• Xi Jinping met l'accent sur la nécessité d'assurer un bon démarrage pour le nouveau plan quinquennal
  • Xi Jinping appelle à faire progresser l'application intégrale d'une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti avec des normes plus élevées et des mesures plus concrètes
  • Xi Jinping préside une réunion de la direction du PCC pour écouter les rapports d'activité des institutions d'Etat
  • Xi Jinping souligne le bon départ de la période du 15e Plan quinquennal lors d'une réunion organisée par le Comité national de la CCPPC pour célébrer la nouvelle année
  • Xi Jinping appelle à faire progresser de manière solide la revitalisation rurale sur tous les plans
  • Une réunion de la direction du PCC insiste sur la mise en œuvre résolue des Huit recommandations sur l'amélioration de la conduite
  • Xi Jinping préside une réunion de la direction du PCC sur la conduite du Parti et la lutte contre la corruption
  • Xi Jinping exhorte les entreprises d'Etat centrales à contribuer davantage à la modernisation chinoise
  • Le Comité central du PCC organise un symposium pour solliciter des conseils sur le travail économique
  • La direction du PCC tient une réunion sur le travail économique pour 2026 et les règlements relatifs à la gouvernance en vertu de la loi

Xi Jinping met l'accent sur la nécessité d'assurer un bon démarrage pour le nouveau plan quinquennal

BEIJING, 24 janvier (Xinhua) -- Une session d'étude spéciale destinée aux principaux cadres dirigeants de rangs provincial et ministériel et portant sur l'étude et la mise en œuvre des principes directeurs de la quatrième session plénière du 20e Comité central du Parti communiste chinois (PCC) s'est ouverte le matin du mardi 20 janvier à l'Ecole du Parti du Comité central du PCC (Académie nationale de gouvernance). Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC, président chinois et président de la Commission militaire centrale, a prononcé un discours important lors de la cérémonie d'ouverture, soulignant la nécessité d'approfondir continuellement l'étude et la mise en œuvre des principes directeurs de la quatrième session plénière du 20e Comité central du PCC, de mieux unifier la pensée et de concentrer les forces, d'accomplir solidement les diverses missions sous la direction ferme du Comité central du PCC et d'œuvrer à la réalisation d'un bon démarrage du 15e Plan quinquennal (2026-2030).

Li Qiang, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC, a présidé la cérémonie d'ouverture. Les autres membres du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang et Li Xi, étaient également présents, de même que le vice-président chinois, Han Zheng.

M. Xi a souligné que la formulation et la mise en œuvre des plans quinquennaux constituaient une expérience importante pour le Parti dans la gouvernance du pays et la gestion des affaires de l'Etat, ainsi qu'un avantage politique significatif du système socialiste à la chinoise, qui contribue à affirmer la direction du Parti, à concentrer des forces pour accomplir les tâches majeures, à appréhender de manière prospective les questions stratégiques et à assurer la continuité des politiques. Au cours de la longue pratique de formulation et de mise en œuvre des plans quinquennaux, notre Parti a créé et a accumulé de riches expériences, notamment dans le fait de maintenir la direction centralisée et unifiée du Comité central du PCC, de s'en tenir fermement aux réalités, d'assurer la coordination à l'échelle nationale, de défendre la démocratie et mettre en commun la sagesse, et de respecter le principe de planification conforme à la loi. Nous devons renforcer notre confiance en notre système et continuer à développer cet avantage en fonction des nouvelles réalités.

M. Xi a souligné que les dispositions stratégiques pour le développement économique et social durant la période du 15e Plan quinquennal ont été établies lors de la quatrième session plénière du 20e Comité central du PCC, et que nous devons en avoir une compréhension globale, approfondie et précise. Globale signifie qu'il faut comprendre les principes directeurs de la session plénière avec une vision d'ensemble et saisir les dispositions dans leur intégralité, sans en négliger aucune. Approfondie implique non seulement de connaître ces dispositions, mais aussi d'en comprendre les raisons et les modalités de mise en œuvre. Précise exige que nous soyons clairs sur la mesure dans laquelle les politiques doivent être appliquées, en sachant où tracer la limite, et que nous sachions parfaitement ce qui doit être fait, ce qui peut être fait doit l'être avec le maximum d'efforts quelles que soient les difficultés, et ce qui ne doit jamais être fait.

M. Xi a indiqué que le développement de notre pays se trouvait actuellement à un stade où coexistent opportunités et risques stratégiques, avec une incertitude croissante et des facteurs imprévisibles. Quand on analyse la situation, il faut non seulement prendre en compte l'ensemble des facteurs, mais aussi savoir identifier les facteurs clés, tels que la conjoncture internationale et les nouvelles mutations liées à une nouvelle vague de révolution scientifique et technologique et de la transformation industrielle. Il est impératif d'avoir une vision d'ensemble de la situation et une perspective à long terme. Nous devons maintenir une détermination stratégique et procéder à des dispositions tactiques minutieuses, afin de renforcer constamment la certitude et la durabilité du développement de notre pays.

M. Xi a souligné que la mise en place d'un système industriel moderne et la modernisation globale de la structure industrielle étaient des tâches stratégiques essentielles pour la période du 15e Plan quinquennal. Toutes les régions et tous les secteurs doivent prendre conscience des rôles qu'ils doivent jouer, maintenir un développement intelligent, vert et intégré, tirer parti de leurs avantages comparatifs, et créer un paysage dynamique où les industries en amont et en aval sont interconnectées, chacune mettant en valeur ses atouts et œuvrant de concert dans la même direction. Il est essentiel de conserver une part raisonnable de l'industrie manufacturière dans l'économie nationale, et de développer vigoureusement l'industrie manufacturière de pointe. Les forces productives de nouvelle qualité doivent être développées en fonction des conditions locales, et l'intégration profonde de l'innovation technologique et industrielle doit être stimulée. Il a également souligné la nécessité de construire des infrastructures modernes.

Selon M. Xi, avec une population nombreuse, un vaste marché, un système industriel complet et une forte dynamique de développement, la Chine est bien placée pour accélérer la création d'un nouveau modèle de développement. Il est important de prendre l'économie nationale pour assise principale, de bien gérer les relations entre la consommation et l'investissement ainsi qu'entre la demande et l'offre, d'œuvrer à l'amélioration du niveau de vie de la population tout en augmentant les dépenses de consommation, et de combiner l'investissement dans les actifs physiques avec l'investissement dans les ressources humaines. La qualité et l'efficacité de la circulation de l'économie nationale doivent être davantage améliorées afin de faire de la demande intérieure le principal moteur de la croissance économique. Il faut travailler à renforcer la circulation économique intérieure pour renforcer l'autonomie de l'ouverture de haut niveau, et élargir la circulation économique internationale pour stimuler la vitalité de la réforme et du développement nationaux, afin de réaliser la connectivité et la promotion mutuelle entre l'interne et l'externe.

M. Xi a également souligné que le développement économique et le développement social se renforcent mutuellement et doivent progresser de manière coordonnée et synchronisée. Il convient d'accorder la priorité à l'amélioration du bien-être du peuple dans la promotion du développement social, et il est impératif d'élever régulièrement le niveau de vie de la population tout en favorisant la croissance économique. Le rôle directeur de l'édification du Parti doit être maintenu, et l'Etat de droit comme garant du développement doit être renforcé. Le travail au niveau de base doit être bien mené pour dynamiser la gouvernance sociale. Une importance égale doit être accordée au développement et à la sécurité, et des efforts doivent être déployés pour prévenir et résorber efficacement divers types de risques, afin de garantir fermement la sécurité nationale et la stabilité sociale.

M. Xi a ajouté qu'il était impératif de veiller à ce que la prise de décision soit saine, démocratique et conforme au droit lors de l'élaboration des 15es plans quinquennaux national et locaux ainsi que des plans sectoriels. Les plans locaux et sectoriels doivent s'aligner sur le plan global national et refléter l'esprit et les exigences de ce dernier. Parallèlement, il faut tenir compte des conditions réelles et unifier les besoins et les possibilités pour garantir que les plans, une fois établis, soient réalisables et efficaces.

M. Xi a noté que, pour mener à bien les objectifs et tâches du 15e Plan quinquennal, il est impératif de se concentrer sur le renforcement des capacités et des compétences du Parti dans la direction du développement économique et social. Les cadres aux divers échelons, notamment les cadres dirigeants, doivent renforcer leurs apprentissages, étudier les nouvelles théories du Parti, améliorer leurs compétences professionnelles et perfectionner leurs compétences dans l'accomplissement de leur travail concret. Il faut se faire une idée juste de ce que signifie "bien travailler" et d'agir en conséquence, et, conformément aux réalités et à la loi, prendre l'initiative de servir le peuple avec des résultats concrets, par un travail assidu. Il est nécessaire de faire preuve d'un esprit combatif, de rassembler son courage afin d'aller de l'avant et d'affronter les difficultés de front, et de devenir capable de gérer les risques, de faire face aux défis et de surmonter les obstacles. Il est crucial de maintenir une position ferme dans la lutte contre la corruption, sans un instant de répit ni la moindre concession, et de prendre des mesures coordonnées selon la formule "ne pas oser, ne pas pouvoir, ne pas songer".

Li Qiang a présidé l'ouverture de la session d'étude. Il a indiqué que le discours important du secrétaire général Xi est profond, perspicace et inspirant, revêtant une signification politique, théorique, pertinente et directrice de grande importance. Il joue un rôle essentiel pour aider l'ensemble du Parti, en particulier les hauts dirigeants, à comprendre en profondeur les réalisations majeures accomplies par le Parti et le pays pendant la période du 14e Plan quinquennal, à maîtriser avec précision les principes directeurs, les objectifs principaux et les tâches clés du développement économique et social pour la période du 15e Plan quinquennal, à maintenir la détermination stratégique, à renforcer la confiance dans la victoire, et à œuvrer à ouvrir de nouvelles perspectives pour la modernisation chinoise. Il est impératif de saisir pleinement les riches connotations, les principes essentiels et les exigences pratiques du discours important du secrétaire général Xi, de comprendre profondément la signification décisive de la "double confirmation", pratiquer avec fermeté la "double préservation", et d'aligner consciemment nos pensées et nos actions sur l'esprit de son discours important ainsi que sur les décisions et les dispositions du Comité central du PCC. Nous devons appliquer ce que nous avons appris dans le travail pratique, intégrer la connaissance à l'action, et transformer les acquis en efforts concrets et en résultats tangibles, afin de réaliser sans cesse de nouveaux progrès dans la promotion d'un développement de haute qualité.

Les membres du Bureau politique du Comité central du PCC, les membres du Secrétariat du Comité central du PCC, les vice-présidents de la Commission militaire centrale, les vice-présidents communistes du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, les conseillers d'Etat, le président de la Cour populaire suprême, le procureur général du Parquet populaire suprême et les vice-présidents communistes du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois ont assisté à la cérémonie d'ouverture.

Les principaux responsables de diverses provinces, régions autonomes, municipalités, du Corps de production et de construction du Xinjiang, des départements centraux concernés du Parti et de l'Etat, des organisations populaires concernées, des institutions financières, des entreprises, des établissements d'enseignement supérieur relevant de la direction centrale, des unités de l'Armée populaire de libération et de la Police armée populaire ont également assisté à la session d'étude. Les responsables des comités centraux des partis non communistes, de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, ainsi que des départements concernés étaient également présents à la cérémonie d'ouverture. Fin

Xi Jinping appelle à faire progresser l'application intégrale d'une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti avec des normes plus élevées et des mesures plus concrètes

BEIJING, 16 janvier (Xinhua) -- Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), également président chinois et président de la Commission militaire centrale, a prononcé un discours important lors de la cinquième session plénière de la 20e Commission centrale de contrôle de la discipline (CCCD) du PCC à Beijing, le matin du 12 janvier. Il a souligné à cette occasion qu'il fallait maintenir et renforcer la direction globale du Parti, faire progresser l'application intégrale d'une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti avec des normes plus élevées et des mesures plus concrètes, mettre en œuvre avec davantage de fermeté et de dynamisme les décisions et dispositions d'importance majeure du Comité central du PCC, confiner le pouvoir dans une cage institutionnelle de manière encore plus scientifique et encore plus efficace et poursuivre la lutte contre la corruption avec une compréhension plus claire et une détermination plus forte afin de fournir une garantie solide pour la réalisation des objectifs et des tâches de la période du 15e Plan quinquennal (2026-2030).

Les membres du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi et Ding Xuexiang ont assisté à la réunion. Li Xi, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC et secrétaire de la CCCD, a présidé la réunion.

Xi Jinping a souligné qu'en 2025, le Comité central du PCC a intensifié ses efforts pour améliorer la conduite du Parti, défendre l'intégrité et lutter contre la corruption et a obtenu des résultats notables. Il est parvenu à renforcer la supervision politique, à approfondir les inspections politiques, à garantir efficacement la mise en œuvre des décisions et dispositions d'importance majeure du Comité central du Parti, à entreprendre effectivement la campagne d'étude et d'éducation pour l'application en profondeur de l'esprit des Huit recommandations du Comité central, à encourager l'ensemble du Parti à améliorer davantage son style de travail et à cultiver de nouvelles pratiques, à maintenir la haute pression contre la corruption, à promouvoir la lutte tant contre la corruption que contre toutes les autres dérives, à approfondir la rectification des problèmes liés aux phénomènes néfastes et à la corruption se trouvant à proximité de la population et à s'efforcer d'éliminer le terreau et les conditions propices à la corruption.

Xi Jinping a souligné que la mise en œuvre des décisions et des dispositions majeures du Comité central du PCC constituait une exigence fondamentale pour préserver son autorité et sa direction centralisée et unifiée, et qu'elle revêtait également une importante expérience historique permettant à la cause du Parti et du peuple de progresser en permanence. La période du 15e Plan quinquennal (2026-2030) est une phase cruciale pour consolider les bases et déployer tous les efforts en vue de réaliser pour l'essentiel la modernisation socialiste d'ici 2035. Les organisations du Parti à tous les échelons, ainsi que l'ensemble des membres du Parti et des cadres, doivent renforcer leur sens des responsabilités politiques et leur sens de la mission historique afin d'appliquer les diverses décisions et dispositions prises lors de la quatrième session plénière du 20e Comité central du PCC par des actions concrètes. Il faut se concentrer fermement sur l'application de la nouvelle vision de développement, la promotion d'un développement de haute qualité et l'accélération de la mise en place d'un nouveau modèle de développement et se focaliser sur des tâches et exigences essentielles, telles que la construction d'un système industriel modernisé, le développement de forces productives de nouvelle qualité adapté aux conditions locales, l'établissement d'un grand marché national unifié, l'élargissement d'une ouverture sur l'extérieur de haut niveau, la promotion concrète de la prospérité commune pour tous, la prévention régulière contre toute chute ou rechute dans la pauvreté, la résolution de la dette cachée des gouvernements locaux, le renforcement de la protection écologique et environnementale et la coordination entre le développement et la sécurité. Il faut aussi renforcer la supervision et les contrôles de manière concrète, ciblée et régulière, tirer pleinement parti des résultats des inspections et intensifier la supervision sur les mesures de rectification, afin de garantir la mise en œuvre effective des décisions et dispositions d'importance majeure du Comité central du Parti. Toutes les régions et tous les départements doivent, en partant de leurs réalités particulières, explorer activement des méthodes et voies efficaces pour appliquer les décisions et dispositions majeures du Comité central du Parti. Cette année verra le renouvellement des autorités locales. Il est essentiel de promouvoir de cadres dévoués, dignes de confiance, cohérents dans leurs paroles et leurs actes et qui assument pleinement leurs responsabilités.

M. Xi a souligné que l'autorévolution du Parti consistait essentiellement à améliorer la gouvernance du pouvoir, donc encadrer le pouvoir dans une cage institutionnelle constituait une tâche importante pour l'application intégrale d'une discipline rigoureuse au sein du Parti dans la nouvelle ère. Après le 18e Congrès national du Parti, le Comité central du Parti a commencé par la mise en œuvre des Huit recommandations du Comité central, a imposé des normes rigoureuses et des lignes rouges intangibles et est parvenu à renouveler le style de travail du Parti et des administrations. Le fait de confiner le pouvoir dans une cage institutionnelle demande non seulement le perfectionnement continu des systèmes de règlements, de sorte que ces systèmes sont à la fois intensifs et non compliqués, efficaces et pratiques, mais aussi les efforts visant à améliorer la capacité d'exécution institutionnelle et à renforcer des contraintes absolues. Il faut garantir l'égalité de tous devant les lois et règlements, leur respect n'admettant aucun privilège et leur exécution n'admettant aucune exception pour s'assurer que ces systèmes de règlements aient un effet dissuasif. Les hauts responsables doivent montrer l'exemple en matière d'application des lois et règlements. Il convient également de renforcer la sensibilisation et l'éducation des lois et règlements, d'encourager les membres du Parti et les cadres à comprendre les lois et disciplines, à connaître les règles et à parvenir à les respecter et les observer. La transparence dans les affaires du parti et du gouvernement doit être renforcée afin de garantir que le pouvoir soit exercé de manière transparente.

M. Xi a souligné que la corruption est un obstacle à la cause du Parti et de l'Etat, et que la lutte contre la corruption était un combat majeur que le Parti ne pouvait pas se permettre de perdre et ne devait jamais perdre. Depuis le 18e Congrès national du PCC en 2012, notre Parti a réussi à tracer, sous la direction centralisée et unifiée du Comité central du PCC, une voie de lutte contre la corruption aux caractéristiques chinoises visant à traiter à la fois les symptômes et les causes profondes et à continuer à lutter contre la corruption selon la formule "ne pas oser, ne pas pouvoir, ne pas songer". Il faut poursuivre résolument dans cette voie. Actuellement, la situation de la lutte contre la corruption reste grave et complexe, et la tâche consistant à éliminer le terreau et les conditions propices à la corruption demeure ardue et lourde. Il est essentiel de maintenir une position ferme dans cette lutte avec la plus grande détermination, de combattre et punir toutes sortes de cas de corruption et d'éradiquer le mal jusqu'à la racine et de ne laisser aucun répit aux corrompus. Il faut connaître les nouvelles tendances et caractéristiques de la corruption, innover les méthodes et approches, perfectionner les mécanismes d'application des responsabilités dans la lutte contre la corruption, détecter promptement, identifier avec précision et traiter efficacement tous les types de problèmes de corruption afin d'accroître continuellement l'efficacité ciblée de la lutte contre la corruption. Il faut redoubler d'efforts pour faire progresser cette lutte dans son ensemble, renforcer la vision systémique, intensifier la coordination et la coopération, mettre en communication la supervision de diverses parties et promouvoir une gouvernance intégrée grâce à une collaboration de l'ensemble de la chaîne.

M. Xi a noté que les organes de contrôle disciplinaire et de supervision assumaient des responsabilités majeures et une mission glorieuse dans la promotion de l'autorévolution du Parti et de l'application intégrale d'une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti. Ils doivent donc défendre fermement l'unité et l'unification du Parti et préserver résolument le caractère d'avant-garde et la pureté du Parti. Ils doivent continuer à renforcer la normalisation, le respect de la primauté de la loi et la régularisation dans le domaine du travail de contrôle disciplinaire et de supervision, et améliorer constamment la qualité et l'efficacité du contrôle, de l'application de la discipline et de la loi. Ils doivent également, conformément aux exigences d'engagement politique, de compétence, de conduite irréprochable et d'intégrité, former une équipe solide de responsables de la supervision et de l'inspection disciplinaire qui soient loyaux, intègres et responsables, et qui aient le courage et la capacité de mener à bien cette lutte.

Li Xi a présidé la session plénière tout en indiquant que le discours important du secrétaire général Xi a pleinement approuvé les résultats notables obtenus en matière de l'application intégrale d'une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti durant l'année écoulée. A une période clé où la modernisation socialiste est sur le point d'être réalisée, une discipline rigoureuse doit régner dans les rangs du Parti avec des normes plus élevées et des mesures plus concrètes afin de fournir une garantie solide à la réalisation des objectifs et des missions de la période du 15e Plan quinquennal. Le discours de M. Xi a prévu des dispositions stratégiques à cet effet. Ce discours est perspicace et profond, offre une perspective large, une réflexion et un contenu riches, fournissant des lignes directrices fondamentales pour promouvoir l'application intégrale d'une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti et la lutte contre la corruption. Il est impératif d'étudier et d'appliquer en profondeur l'esprit du discours important du secrétaire général Xi, de prendre pleinement conscience de la signification décisive de la "double confirmation", de renforcer les "quatre consciences", de raffermir la "quadruple confiance en soi" et de préserver résolument la position centrale du secrétaire général Xi au sein du Comité central et dans l'ensemble du Parti ainsi que l'autorité et la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti. Il faut aussi assumer pleinement notre responsabilité politique à l'égard d'application intégrale d'une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti et promouvoir en profondeur et inébranlablement l'autorévolution du Parti en faisant preuve d'un esprit tenace et persévérant.

Les membres du Bureau politique du Comité central du PCC, les membres du Secrétariat du Comité central, les vice-présidents de la Commission militaire centrale, les responsables dirigeants du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, les conseillers d'Etat, le président de la Cour populaire suprême, le procureur général du Parquet populaire suprême et les responsables dirigeants du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois ainsi que les membres de la Commission militaire centrale ont assisté à la session plénière.

Etaient aussi présents, les membres de la CCCD du PCC, les principaux responsables des départements concernés des instances centrales du Parti et de l'Etat, de divers groupements et organisations populaires et des services concernés de l'armée. La session a eu lieu sous forme de vidéoconférence, les diverses provinces, régions autonomes et municipalités relevant directement de la direction centrale et le Corps de production et de construction du Xinjiang ainsi que des services concernés des forces armées ont mis en place des salles de réunion secondaires.

La cinquième session plénière de la 20e CCCD du PCC s'est ouverte lundi 12 janvier à Beijing. Le Comité permanent de la CCCD a présidé la réunion. Dans l'après-midi du 12 janvier, au nom du Comité permanent de la CCCD, Li Xi a présenté le rapport d'activité intitulé "Promouvoir l'application intégrale d'une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti avec des normes plus élevées et des mesures plus concrètes pour fournir une garantie solide à la réalisation des objectifs et missions de la période du 15e Plan quinquennal". Fin

Xi Jinping préside une réunion de la direction du PCC pour écouter les rapports d'activité des institutions d'Etat

BEIJING, 13 janvier (Xinhua) -- Le Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) a tenu une réunion d'une journée entière le 8 janvier. Il a écouté les rapports d'activité présentés par les groupes dirigeants du Parti du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale (APN), du Conseil des Affaires d'Etat, du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC), de la Cour populaire suprême (CPS) et du Parquet populaire suprême (PPS), ainsi que le rapport d'activité présenté par le Secrétariat du Comité central du PCC. Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC a présidé la réunion et a prononcé un discours important à cette occasion.

Il a été souligné lors de la réunion qu'il s'agit d'une mesure importante pour la direction du PCC d'écouter les rapports d'activité des groupes dirigeants du Parti du Comité permanent de l'APN, du Conseil des Affaires d'Etat, du Comité national de la CCPPC, de la CPS et du PPS, ainsi que de son propre secrétariat. Cette mesure vise à maintenir et améliorer le système de direction du Parti, et à garantir que la direction centralisée et unifiée du Comité central du PCC soit mise en œuvre dans tous les domaines, dans tous les aspects et à tous les niveaux de la gouvernance de l'Etat. Au cours de la période du 15e Plan quinquennal (2026-2030), la Chine fait face à des mutations profondes et complexes de son environnement de développement, ce qui entraînera des tâches ardues et exigeantes. La direction du Parti, qui constitue le plus grand avantage de la Chine, doit être davantage maintenue, appliquée et développée, offrant ainsi une garantie fondamentale pour faire progresser la modernisation chinoise.

Il a été noté lors de la réunion qu'au cours de l'année écoulée, les groupes dirigeants du Parti du Comité permanent de l'APN, du Conseil des Affaires d'Etat, du Comité national de la CCPPC, de la CPS et du PPS ont suivi les orientations de la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise dans la nouvelle ère, résolument préservé l'autorité du Comité central du PCC ainsi que sa direction centralisée et unifiée, sérieusement appliqué les principes directeurs du 20e Congrès national du PCC et de toutes les sessions plénières du 20e Comité central du PCC. En se concentrant étroitement sur les dispositions globales du Parti et de l'Etat, ils ont accompli leurs tâches et assumé leurs responsabilités, renforcé efficacement leur propre développement et réalisé d'importants progrès dans divers domaines.

Selon les participants à la réunion, au cours de l'année écoulée, sous la direction du Bureau politique du Comité central du PCC et de son Comité permanent, le Secrétariat du Comité central du PCC a mis en œuvre avec sérieux les décisions et les dispositions du Comité central du Parti, s'est acquitté activement de ses fonctions et de ses responsabilités, et a accompli un travail considérable dans des domaines tels que l'accomplissement des tâches confiées par le Comité central du PCC, le renforcement de l'élaboration de règlements et d'institutions au sein du Parti, la direction et la promotion du travail des organisations de masse populaire, ainsi que la lutte contre le formalisme pour alléger les charges des échelons de base.

Notant que l'année 2026 marquera le 105e anniversaire de la fondation du Parti et le début de la période du 15e Plan quinquennal (2026-2030), les participants à la réunion ont exhorté ces groupes dirigeants du Parti à suivre l'orientation de la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise dans la nouvelle ère, à mettre en œuvre de manière approfondie les principes directeurs du 20e Congrès national du PCC et de toutes les sessions plénières du 20e Comité central du PCC, et à appliquer avec sérieux les dispositions prises lors de la quatrième session plénière du 20e Comité central du PCC. Ils doivent maintenir la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti, prendre pleinement conscience de la signification cruciale de la "double confirmation", renforcer les "quatre consciences", raffermir la "quadruple confiance en soi", défendre la "double préservation", agir en parfait accord tant dans l'action que sur les plans idéologique et politique avec le Comité central du Parti avec le camarade Xi Jinping comme noyau dirigeant, et veiller à ce que les décisions et les dispositions du Comité central du PCC soient pleinement et correctement mises en œuvre. Ils doivent garder à l'esprit les principales tâches stratégiques de développement économique et social de la période du 15e Plan quinquennal, forger une unité de volonté et une synergie pour faire avancer le travail dans tous les domaines afin d'assurer un bon démarrage du nouveau plan quinquennal. Ils doivent établir et mettre en pratique une conception juste des performances au travail, fournir des performances exceptionnelles grâce à des efforts concrets dans l'intérêt du peuple, renforcer leur auto-édification, s'acquitter de leur responsabilité principale, qui est l'application intégrale d'une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti, et renforcer effectivement la conscience et la fermeté pour une autorévolution.

Les participants à la réunion ont souligné que dans la nouvelle année, le Secrétariat du Comité central du PCC doit mettre en œuvre de manière approfondie les principes directeurs du 20e Congrès national du PCC et de toutes les sessions plénières du 20e Comité central, et appliquer avec sérieux les dispositions de la 4e session plénière. Conformément aux exigences du Bureau politique du Comité central du PCC et de son Comité permanent, il doit mener à bien les tâches clés relevant de ses responsabilités, telles que l'organisation et la direction des campagnes d'éducation au sein du Parti, l'amélioration de l'élaboration de règlements et d'institutions au sein du Parti, la promotion du développement et de la réforme des organisations de masse populaire, et la lutte continue contre le formalisme pour alléger les charges des échelons de base. Il doit également accomplir toutes les tâches confiées par le Comité central du PCC avec un niveau d'exigence élevée. Fin

Xi Jinping souligne le bon départ de la période du 15e Plan quinquennal lors d'une réunion organisée par le Comité national de la CCPPC pour célébrer la nouvelle année

BEIJING, 7 janvier (Xinhua) -- Le Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC) a organisé une réunion du Nouvel An dans son auditorium à Beijing, dans la matinée du 31 décembre 2025. Les dirigeants du Parti et de l'Etat, dont Xi Jinping, Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang, Li Xi et Han Zheng, ont assisté à la réunion pour accueillir l'année 2026. Etaient également présents à la réunion les responsables des comités centraux des partis non communistes de Chine et de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine (FNICC), des représentants des personnalités sans affiliation à un parti, des responsables des départements centraux concernés du Parti et de l'Etat, ainsi que des représentants de tous les groupes ethniques et de toutes les couches sociales de Beijing.

Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), président chinois et président de la Commission militaire centrale, a prononcé un discours important. M. Xi a souligné qu'avec le plan établi, il était temps d'aller de l'avant pour le concrétiser. Il a exhorté l'ensemble du Parti et tous les groupes ethniques du pays à s'unir encore plus étroitement, à aller de l'avant avec détermination, à obtenir de grands accomplissements grâce à un travail acharné, à gagner l'avenir grâce à l'innovation et à continuer d'ouvrir de nouvelles perspectives pour faire avancer la modernisation chinoise.

Au nom du Comité central du PCC, du Conseil des Affaires d'Etat et de la Commission militaire centrale, M. Xi a présenté ses vœux pour la nouvelle année aux partis non communistes, à la FNICC et aux personnalités sans affiliation à un parti, les peuples de toutes les ethnies de Chine, aux compatriotes des Régions administratives spéciales de Hong Kong et de Macao, de Taiwan, aux Chinois d'outre-mer, ainsi qu'à tous les amis du monde entier qui ont manifesté leur compréhension et leur soutien à l'égard de la modernisation chinoise.

M. Xi a souligné que l'année 2025 était une année extraordinaire, durant laquelle le peuple chinois avait affronté les obstacles et les difficultés de front et travaillé dur avec courage et détermination, atteignant sans encombre les principaux objectifs de développement économique et social et réalisant un certain nombre de causes majeures et importantes. L'économie chinoise a continué d'avancer malgré les pressions et s'est orientée vers une croissance nouvelle et de meilleure qualité, faisant preuve d'une forte résilience et d'une grande vitalité. La réforme et l'ouverture ont enregistré de nouveaux progrès, les efforts visant à préserver et à améliorer les conditions de vie de la population ont été renforcés, et la stabilité sociale générale a été maintenue. Après cinq années d'efforts acharnés, le 14e Plan quinquennal (2021-2025) a été mené à bien, la puissance économique, les capacités scientifiques et technologiques, les capacités en matière de défense et la puissance nationale globale de la Chine atteignant de nouveaux sommets. Au fil de nos efforts incessants, nous avons renforcé notre ambition, notre détermination et notre confiance en nous, ce qui nous a rendus plus résolus et plus confiants dans notre volonté de construire un pays fort et de réaliser le grand renouveau de la nation chinoise, a affirmé M. Xi.

M. Xi a souligné qu'au cours de l'année écoulée, la CCPPC avait fidèlement mis en œuvre les décisions et dispositions du Comité central du PCC, s'était efforcée de consolider les bases théoriques et politiques communes pour des efforts concertés, et avait concentré ses délibérations et ses suggestions sur l'approfondissement global de la réforme et la promotion d'un développement de haute qualité, apportant ainsi de nouvelles contributions au développement de la cause du Parti et du pays.

Notant que 2026 marque le début du 15e Plan quinquennal (2026-2030), M. Xi a appelé à déployer des efforts pour assurer un bon départ. Il a souligné la nécessité d'appliquer pleinement et fidèlement la nouvelle vision de développement sur tous les fronts, d'accélérer la création d'un nouveau modèle de développement et de déployer des efforts solides pour promouvoir un développement de haute qualité. Nous devons adhérer au principe général consistant à "aller de l'avant à pas assurés", mettre en œuvre des politiques macroéconomiques plus proactives et plus efficaces, moderniser efficacement la croissance économique de la Chine et la développer de manière appropriée, et maintenir l'harmonie et la stabilité sociales, a indiqué M. Xi.

M. Xi a souligné que, tout en restant alignée sur les tâches centrales du Parti et du pays, la CCPPC devait renforcer son travail de consultation et de délibération, formuler activement des suggestions et exercer une supervision démocratique en se concentrant sur la formulation et la mise en œuvre du 15e Plan quinquennal, afin de rallier le soutien du public, de parvenir à un consensus, de tirer parti de la sagesse collective et d'unir les forces pour faire avancer la modernisation chinoise.

Wang Huning, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC et président du Comité national de la CCPPC, a présidé la réunion. Il a souligné qu'il était impératif d'étudier et de mettre en œuvre sérieusement les principes directeurs du discours important du secrétaire général Xi Jinping, de soutenir indéfectiblement la direction générale du PCC, de bien maîtriser la nature de la CCPPC, de remplir les fonctions de la CCPPC en se concentrant sur les tâches centrales du Parti et du pays, et de jouer pleinement le rôle de la CCPPC en tant qu'organe consultatif spécialisé. Il a également appelé à unir les convictions et les efforts, à rassembler la sagesse et la force collectives pour bien démarrer la période du 15e Plan quinquennal et à œuvrer sans relâche pour parvenir à la réalisation pour l'essentiel de la modernisation chinoise.

Cai Dafeng, président du Comité central de l'Association chinoise pour le progrès de la démocratie, a prononcé un discours au nom des comités centraux des partis non communistes, de la FNICC et des personnalités sans affiliation à un parti. Il a exprimé leur engagement à s'unir plus étroitement autour du Comité central du PCC avec le camarade Xi Jinping comme noyau dirigeant, à redoubler d'efforts pour renforcer leur propre développement et à mieux servir le développement global du pays, afin d'apporter leur sagesse et leur force à la construction d'un pays fort et à la promotion du renouveau national sur tous les fronts grâce à la modernisation chinoise.

Les artistes ont présenté des performances magnifiques lors de la réunion. A la fin de l'événement, tous les participants se sont levés pour chanter en chœur "L'union fait la force". L'auditorium était empli d'une atmosphère joyeuse et festive.

Des membres du Bureau politique et du Secrétariat du Comité central du PCC résidant à Beijing, certains dirigeants du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale et du Conseil des Affaires d'Etat, des dirigeants du Comité national de la CCPPC ainsi que d'anciens vice-présidents du Comité national de la CCPPC vivant à Beijing ont assisté à la réunion. Fin

Xi Jinping appelle à faire progresser de manière solide la revitalisation rurale sur tous les plans

BEIJING, 5 janvier (Xinhua) -- La conférence centrale sur le travail rural s'est tenue les 29 et 30 décembre à Beijing. A la lumière de la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, la conférence est parvenue à mettre en œuvre en profondeur l'esprit du 20e Congrès national du Parti communiste chinois (PCC) et des sessions plénières successives du 20e Comité central, à appliquer pleinement l'esprit des discours et instructions importants du secrétaire général Xi Jinping sur le travail lié à l'agriculture, aux zones rurales et aux agriculteurs, à mettre en œuvre l'esprit de la conférence centrale sur le travail économique, à analyser les situations et les défis auxquels le travail lié au sannong (terme générique qui regroupe les trois problématiques agricoles, à savoir l'agriculture, les zones rurales et les agriculteurs) doit faire face et à mettre au point le travail pour l'année 2026.

Le Comité central du PCC attache une grande importance à cette conférence. Avant la tenue de la conférence, une réunion du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC a formulé des exigences claires pour la réussite de cette conférence et pour mener à bien le travail lié au sannong.

Le président chinois, Xi Jinping, également secrétaire général du Comité central du PCC et président de la Commission militaire centrale, a donné des instructions importantes sur le travail lié au sannong. Xi Jinping a souligné que l'année 2026 marquait le début de la période du 15e Plan quinquennal et qu'il était d'une importance vitale de mener à bien le travail lié au sannong. Il faut persister à suivre la pensée sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, à mettre en œuvre en profondeur l'esprit du 20e Congrès national du PCC et des sessions plénières successives du 20e Comité central, à se concentrer sur la modernisation agricole et rurale, à faire progresser de manière solide la revitalisation rurale à tous les égards et à promouvoir le développement intégré des zones urbaines et rurales. Des efforts doivent être déployés pour garantir sans relâche la production céréalière, promouvoir une synergie intégrée des bonnes terres, des semences de qualité, des machines agricoles avancées et des méthodes éprouvées en vue d'accroître l'efficacité et d'améliorer la capacité de production agricole globale ainsi que la qualité et la rentabilité. Il faut augmenter l'efficacité des politiques visant à renforcer l'agriculture, à profiter aux agriculteurs et à enrichir les zones rurales, promouvoir le maintien des prix des céréales et des autres produits agricoles importants à un niveau raisonnable et promouvoir l'augmentation stable des revenus des agriculteurs. Il faut continuer de consolider et d'étendre les acquis de la lutte décisive contre la pauvreté et intégrer l'aide et le soutien réguliers dans la stratégie de revitalisation rurale pour les mettre en œuvre de manière coordonnée, afin d'empêcher les habitants des zones rurales de retomber dans la pauvreté à grande échelle. Il convient de tirer pleinement parti de l'expérience acquise dans le cadre du Programme de revitalisation rurale verte, promouvoir, en fonction des réalités locales, la création d'un milieu rural beau et harmonieux où il fait bon vivre et travailler et élever le niveau de l'aménagement rural et de l'évolution des us et coutumes dans les zones rurales.

Xi Jinping a appelé les comités du Parti et les autorités à tous les échelons à continuer à considérer les problèmes liés au sannong comme une priorité absolue, à encourager les secrétaires du comité du Parti aux cinq échelons à mettre l'accent sur la revitalisation rurale, à faire tout leur possible pour aller de l'avant, à déployer des efforts réels et solides dans leur travail, et à s'efforcer de faire de l'agriculture une grande industrie moderne permettant aux zones rurales d'offrir des conditions de vie modernes nécessaires et aux agriculteurs de mener une vie encore plus prospère et plus satisfaisante.

Les participants à la réunion ont transmis et étudié les instructions importantes de Xi Jinping, et ont examiné les "Avis du Comité central du PCC et du Conseil des Affaires d'Etat sur la promotion solide de la revitalisation rurale dans tous ses aspects axée sur la modernisation de l'agriculture et des zones rurales". Liu Guozhong, membre du Bureau politique du Comité central du PCC et vice-Premier ministre du Conseil des Affaires d'Etat, a participé à la réunion et y a pris la parole.

Selon les participants à la réunion, les importantes instructions du secrétaire général Xi Jinping sont visionnaires et profondes, jouent un rôle directeur majeur sur le plan idéologique et présentent une pertinence opérationnelle, indiquant clairement la direction à suivre pour mener à bien le travail lié au sannong. Il convient de les étudier et les comprendre en profondeur, et de les mettre en œuvre avec détermination.

Il a été souligné lors de la réunion que la modernisation de l'agriculture et des zones rurales est étroitement liée à la modernisation socialiste à la chinoise dans son ensemble et qu'il faut donc accélérer la construction d'un grand pays agricole. Il est nécessaire de stabiliser la production céréalière et oléagineuse, de redoubler d'efforts pour mettre en œuvre une nouvelle phase de l'action visant à accroître la capacité de production céréalière de 50 millions de tonnes et de promouvoir la sélection des variétés céréalières et l'amélioration de leur qualité. Il faut renforcer la construction des infrastructures hydrauliques, intensifier la surveillance, les prévisions et les alertes météorologiques et accroître la capacité à prévenir et à réduire les catastrophes naturelles dans le domaine de l'agriculture. Il convient de promouvoir l'amélioration de la qualité et de l'efficacité de la filière du "panier de légumes" et d'améliorer la capacité d'approvisionnement en aliments diversifiés. Il est nécessaire de renforcer la protection des terres arables et l'amélioration de leur qualité, de garantir le maintien absolu de la superficie totale des terres agricoles au-dessus du seuil critique et de promouvoir la construction de haute qualité de terres agricoles selon des normes élevées, zone par zone et catégorie par catégorie. Il faut renforcer les efforts pour réaliser des percées technologiques agricoles dans des domaines clés et pour assurer l'application effective et la valorisation des résultats scientifiques et technologiques, et développer les forces productives de nouvelle qualité dans l'agriculture en tenant compte des conditions locales. Il est essentiel de coordonner les efforts pour établir un mécanisme régulier afin d'éviter toute chute ou rechute collective dans la pauvreté, de perfectionner le système politique d'aide et de soutien permanent, de poursuivre le travail de soutien au développement des régions moins développées et de consolider et d'étendre sans cesse les acquis en matière de lutte contre la pauvreté. Il faut promouvoir par tous les moyens l'accroissement stable des revenus des agriculteurs et perfectionner le système de garantie des profits pour les producteurs de céréales. Il est nécessaire de coordonner les services de soutien aux travailleurs migrants et d'accorder une aide à la création d'emploi et à l'entrepreneuriat pour ces derniers dès leur retour sur leur terre d'origine et de promouvoir la stabilité de l'emploi des travailleurs migrants. Il faut cultiver et développer les industries au niveau des districts qui enrichissent les populations locales, diversifier les canaux et les moyens de participation des agriculteurs au développement industriel et améliorer le mécanisme de solidarité et d'interaction des agriculteurs. Il convient de perfectionner le mécanisme de mise en œuvre de la construction rurale adapté aux spécificités locales, de planifier l'optimisation de l'aménagement du territoire rural, de combler les failles des conditions de vie modernes en milieu rural et d'y créer des espaces de vie de qualité. Il faut continuer à aménager et à améliorer l'environnement des zones résidentielles rurales et résoudre correctement les problèmes, tels que la rénovation des toilettes rurales, le traitement des ordures, entre autres. Il faut aussi mener à bien le renouvellement et l'élection des organisations de base des zones rurales, élever la capacité de gouvernance des zones rurales grâce à la direction de l'édification du Parti. Il convient de mettre en application de manière approfondie le projet visant à encourager les mœurs civilisées dans les zones rurales et continuer avec persistance à faire évoluer les coutumes. Il faut maintenir et développer l'"Expérience de Fengqiao" dans la nouvelle ère, pour résoudre à temps les contradictions et les différends de tout genre et sauvegarder la stabilité et la tranquillité des zones rurales. Il faut aussi approfondir davantage la réforme dans les zones rurales, notamment en mettant en œuvre, au niveau provincial, des programmes pilotes pour renouveler les contrats fonciers ruraux arrivés à échéance pour une nouvelle période de 30 ans, travailler de manière réglementaire et ordonnée à la revitalisation et à la mise en exploitation des diverses ressources rurales, innover le mécanisme d'investissement et de financement pour le redressement rural et accroître sans cesse le dynamisme et la vitalité du développement rural.

Il a été souligné lors de cette réunion la nécessité de renforcer la direction intégrale du Parti sur le travail lié au sannong, de développer la capacité des cadres du Parti et des administrations à tous les échelons à conduire ce travail, d'intensifier l'application du mécanisme de responsabilité pour la revitalisation rurale, et d'assurer la mise en œuvre effective des différentes missions et de leurs résultats. Il faut aussi avoir une vision juste des mérites politiques, agir avec conscience en vertu des lois, mettre pleinement en valeur le dynamisme du travail et de l'entrepreneuriat afin de réaliser de nouveaux progrès dans la revitalisation rurale à tous égards et la modernisation agricole et des zones rurales.

Wu Zhenglong, conseiller d'Etat et secrétaire général du Conseil des Affaires d'Etat a présidé la première session plénière de la conférence.

Etaient également présents les membres du Groupe dirigeant chargé du travail rural du Comité central du PCC, les responsables des provinces, des régions autonomes, des municipalités, des villes ayant un plan de développement et un budget indépendants et du Corps d'armée de production et de construction du Xinjiang, les responsables des départements centraux concernés du Parti et de l'Etat, des groupements et organisations populaires, des institutions et entreprises financières ainsi que des organes de la Commission militaire centrale. Fin

Une réunion de la direction du PCC insiste sur la mise en œuvre résolue des Huit recommandations sur l'amélioration de la conduite

BEIJING, 29 décembre (Xinhua) -- Le Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) a tenu une réunion de critique et d'autocritique du 25 au 26 décembre pour étudier et appliquer en profondeur la pensée de Xi Jinping sur le socialisme aux caractéristiques chinoises de la nouvelle ère, mettre pleinement en œuvre l'esprit de la quatrième session plénière du 20e Comité central du PCC, promouvoir l'amélioration du style de travail régulièrement et à long terme autour de l'application avec persévérance de l'esprit des Huit recommandations du Comité central du Parti, procéder à un auto-examen et à une analyse de l'esprit du Parti en fonction des idées et de la réalité du travail et entreprendre des critiques et autocritiques.

Le secrétaire général du Comité central du PCC, Xi Jinping a présidé la réunion et a prononcé un discours important.

Avant la tenue de la réunion, les départements concernés avaient effectué des préparatifs minutieux. Les camarades du Bureau politique du Comité central avaient mené des entretiens en tête-à-tête avec les camarades responsables concernés pour recueillir leurs opinions et suggestions et préparer les grandes lignes des interventions. Lors de la réunion, ils ont commencé par écouter le rapport sur l'application des Huit recommandations du Comité central du Parti par le Bureau politique du Comité central en 2025 et celui sur le travail mené en 2025 pour lutter contre le formalisme et alléger les charges des échelons de base. Les camarades du Bureau politique du Comité central ont pris la parole les uns après les autres. En prenant en considération le thème de la réunion et en se référant aux "Règlements du Bureau politique du Comité central du PCC sur le renforcement et le maintien de la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti" ainsi qu'aux "Modalités d'application du Bureau politique du Comité central pour la mise en œuvre des Huit recommandations du Comité central", ils ont procédé à un examen minutieux des problèmes et à une analyse approfondie, échangé leurs points de vue avec franchise et sincérité, créant ainsi une atmosphère à la fois sérieuse et animée et obtenant les résultats escomptés.

Les interventions des camarades du Bureau politique du Comité central étaient articulées autour de cinq axes principaux. Premièrement, montrer l'exemple en renforçant la loyauté politique et en améliorant les capacités politiques. Deuxièmement, montrer l'exemple en consolidant la base et en rétablissant l'énergie fondamentale et en renforçant l'esprit du Parti. Troisièmement, montrer l'exemple en faisant preuve de respect envers le peuple, envers l'organisation et envers la loi et la discipline. Quatrièmement, montrer l'exemple en s'appliquant aux faits réels pour être proactif et entreprenant. Cinquièmement, montrer l'exemple en assumant fermement les responsabilités de la gestion et du contrôle du Parti.

La réunion a souligné que l'année 2025 était une année exceptionnelle. Face aux défis sévères, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays, le Comité central du Parti avec le camarade Xi Jinping comme noyau dirigeant a su unir et conduire l'ensemble du Parti et du peuple multiethnique du pays à affronter les difficultés et à travailler avec acharnement. C'était ainsi que les principaux objectifs de développement économique et social allaient être atteints avec succès et le 14e Plan quinquennal allaient s'achever avec succès. L'économie chinoise a progressé malgré les pressions, réalisant des avancées nouvelles et de meilleure qualité. La réforme et l'ouverture ont franchi de nouvelles étapes, la garantie des moyens d'existence de la population a été renforcée et la stabilité sociale a été préservée dans son ensemble. Ces résultats n'ont pas été faciles à obtenir.

Les camarades du Bureau politique du Comité central du PCC ont unanimement convenu que les récentes avancées significatives de la cause du Parti et de l'Etat procédaient avant tout de la direction du Comité central du Parti rassemblé autour du camarade Xi Jinping ainsi que de l'orientation scientifique de la pensée de Xi Jinping sur le socialisme aux caractéristiques chinoises dans la nouvelle ère. L'ensemble du Parti doit prendre pleinement conscience de la signification cruciale de la "double confirmation", renforcer les "quatre consciences", raffermir la "quadruple confiance en soi" et préserver résolument la position centrale du secrétaire général Xi Jinping au sein du Comité central et du Parti ainsi que l'autorité et la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti. L'année prochaine marquera le début du 15e Plan quinquennal, il faut mettre en œuvre avec détermination les décisions et dispositions du Comité central du Parti, mettre en pratique de manière intégrale, précise et globale la nouvelle vision de développement, accélérer la mise en place d'un nouveau modèle de développement, s'efforcer de promouvoir le développement de haute qualité, approfondir de manière globale et continuer la réforme et l'ouverture, mieux coordonner le développement et la sécurité, réaliser à la fois une amélioration effective de qualité et une croissance appropriée de l'économie, continuer à améliorer les conditions de vie de la population, assurer l'harmonie et la stabilité sociales et promouvoir en profondeur l'application intégrale d'une discipline rigoureuse au sein du Parti et œuvrer à la réalisation d'un bon départ.

Xi Jinping a commenté une par une les interventions des camarades du Bureau politique du Comité central et formulé des exigences à chacun d'entre eux, avant de faire un bilan. Il a souligné que la présente réunion de critique et d'autocritique s'était avérée très fructueuse, renforçant la cohésion et les capacités du Bureau politique du Comité central, ce qui revêt une importance majeure pour ouvrir de nouvelles perspectives dans l'édification de la modernisation chinoise.

Xi Jinping a souligné que, depuis le 18e Congrès national du Parti, le Bureau politique du Comité central a montré l'exemple dans l'application des Huit recommandations pour lutter résolument le formalisme, la bureaucratie, l'hédonisme et le goût du luxe, et a obtenu des résultats remarquables. Cette année, la campagne d'étude et d'éducation sur l'application approfondie des Huit recommandations du Comité central a été menée dans tout le Parti pour s'attaquer aux problèmes saillants avec des mesures fermes, permettant de réaliser des progrès importants dans l'amélioration du style de travail. Il faut considérer les Huit recommandations du Comité central comme des règles inflexibles, lutter sans relâche contre les problèmes persistants liés au formalisme, à la bureaucratie, à l'hédonisme et au goût du luxe et promouvoir l'amélioration du style de travail régulièrement et à long terme. Les camarades du Bureau politique du Comité central doivent servir de modèle en matière d'esprit du Parti et de style de travail du Parti, montrant l'exemple à l'ensemble du Parti par leur conviction, leur réalisme, leur sens des responsabilités et leur autodiscipline.

Xi Jinping a indiqué que croire fermement au marxisme et avoir des convictions et idéaux inébranlables constituaient le fondement de tous les communistes. Les cadres dirigeants doivent approfondir leur étude théorique et renforcer leur introspection en lien avec la mission historique du Parti et leurs propres responsabilités, pour devenir de véritables marxistes convaincus. Ils doivent s'investir corps et âme dans la grande cause du socialisme aux caractéristiques chinoises, consacrer toute leur attention et toute leur énergie à la réalisation, à la sauvegarde et au développement des intérêts fondamentaux du peuple dans son ensemble et accomplir des réalisations dignes de notre époque. Il faut renforcer la capacité politique, appliquer résolument les théories, la ligne et la stratégie fondamentales du Parti, bien saisir la position, les principes et l'orientation politiques et être toujours en parfait accord avec le Comité central du Parti.

Xi Jinping a souligné que les communistes, en tant que matérialistes, devaient avoir un esprit pragmatique comme qualité essentielle, rechercher la vérité dans les faits, adopter une approche réaliste et pragmatique et travailler avec détermination et diligence. Les cadres dirigeants doivent aller aux échelons de base et être en première ligne, écouter avec attention les voix différentes pour avoir une meilleure compréhension de la réalité. Il faut s'appliquer aux études et à la recherche, renforcer les analyses sur la situation, chercher à connaître l'essentiel des choses à travers les apparences et saisir les lois. Il faut être à l'avant-garde dans la lutte contre le formalisme et créer une atmosphère marquée par l'attachement à l'action concrète et la recherche de l'efficacité réelle.

Xi Jinping a indiqué que les cadres dirigeants devaient avoir le courage d'assumer leurs responsabilités, faire tout leur possible pour bien s'acquitter de leurs fonctions, accomplir intégralement leurs obligations dans le cadre de leurs fonctions et agir activement à accomplir de lourdes tâches difficiles. Il faut oser faire face aux difficultés et aux contradictions ainsi qu'aux risques et dangers latents, aller de l'avant malgré les obstacles et surmonter les difficultés les plus dures. Il est nécessaire de s'en tenir au principe de l'esprit du Parti, distinguer le vrai du faux, oser lutter, prendre une position nette sur les problèmes d'importance majeure et de principe.

Xi Jinping a souligné que les cadres dirigeants, notamment les hauts cadres devaient avoir l'esprit clair et s'autodiscipliner, rester fidèles à eux-mêmes et accomplir leur devoir, agir avec une grande précaution et faire preuve de modestie et de prudence. Il faut strictement appliquer le centralisme démocratique, mettre en œuvre l'esprit des Huit recommandations du Comité central du Parti ainsi que ses modalités d'application, observer les règles de discussion et de décision. Il faut aussi agir en vertu des règlements. Il faut vivre avec probité et se tenir à l'écart du mal, lutter contre la mentalité et les agissements de privilège, bien gérer leur entourage et les affaires qui le concernent pour enfin parvenir à faire preuve d'une véritable intégrité. Fin

Xi Jinping préside une réunion de la direction du PCC sur la conduite du Parti et la lutte contre la corruption

BEIJING, 27 décembre (Xinhua) -- Le Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) a tenu, le jeudi 25 décembre, une réunion pour écouter les rapports de travail présentés par la Commission centrale de contrôle de la discipline du PCC et la Commission nationale de supervision, et discuter et planifier le travail du Parti en 2026 visant à améliorer le style de travail du Parti, à renforcer l'intégrité et à lutter contre la corruption. Le secrétaire général du Comité central du PCC, Xi Jinping, a présidé la réunion.

Selon la réunion, en 2025, sous la ferme direction du Comité central du PCC avec le camarade Xi Jinping comme noyau dirigeant, la Commission centrale de contrôle de la discipline et la Commission nationale de supervision ainsi que les autorités chargées du contrôle de la discipline et de la supervision à tous les niveaux ont su étudier en profondeur la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, notamment la pensée importante de Xi Jinping sur l'édification du Parti et celle sur l'autorévolution du Parti, continuer à promouvoir l'édification de l'intégrité du style de travail du Parti et la lutte contre la corruption, se concentrer sur la préservation de la position centrale du secrétaire général Xi Jinping au sein du Comité central et du Parti ainsi que la préservation de l'autorité et de la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti pour intensifier la surveillance politique, mener efficacement la campagne d'étude et d'éducation pour l'application stricte de l'esprit des Huit Recommandations du Comité central, maintenir une pression forte et constante contre la corruption, mener en profondeur la lutte tant contre la corruption que contre toutes les autres dérives, résolument lutter contre la corruption et les pratiques malsaines se trouvant à proximité des masses populaires, achever la supervision par inspection couvrant l'ensemble des territoires aux différents niveaux : provincial, régional autonome et municipal, promouvoir le perfectionnement du système de supervision du Parti et de l'Etat, mener en profondeur "l'année de la construction pour la normalisation, la gouvernance par le droit et la régularisation du travail de contrôle disciplinaire et de supervision" et promouvoir de nouveaux progrès et de nouvelles réalisations dans le développement de haute qualité du travail de contrôle disciplinaire et de supervision.

La réunion a souligné le fait qu'en 2026, les organes de contrôle disciplinaire et de supervision à tous les niveaux doivent persister à prendre comme guide la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, bien saisir la portée cruciale de la "double confirmation", préserver résolument la position centrale du secrétaire général Xi Jinping au sein du Comité central et du Parti ainsi que l'autorité et la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti, faire régner une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti avec des normes plus élevées et des mesures plus tangibles afin de fournir une garantie solide au développement économique et social de la période du 15e Plan quinquennal. Il faut approfondir et concrétiser la supervision politique autour de la réalisation des objectifs et des tâches de la période du 15e Plan quinquennal, encourager les membres du Parti et les cadres à établir et à mettre en pratique une conception correcte des réalisations politiques au travail et mettre en œuvre de manière effective les décisions et dispositions d'importance majeure du Comité central du Parti. Il faut consolider et élargir les acquis de la campagne d'étude et d'éducation pour l'application approfondie de l'esprit des Huit Recommandations du Comité central, promouvoir l'amélioration du style de travail régulièrement et à long terme, poursuivre en profondeur la lutte contre les pratiques malsaines et la corruption qui affectent directement les masses populaires et gagner la confiance du public par des résultats concrets et palpables. Il faut mettre le pouvoir dans une cage réglementaire, renforcer la surveillance, l'application de la discipline et la poursuite de la responsabilité, et améliorer réellement la capacité d'exécution institutionnelle. Il faut faire avancer avec détermination la lutte contre la corruption, sans relâche et sans recul, s'attaquer en profondeur à la fois aux symptômes et à la cause, éradiquer résolument la corruption selon la formule "ne pas oser, ne pas pouvoir et ne pas songer" afin de renforcer constamment les effets globaux de la lutte contre la corruption. Il faut continuer à renforcer l'édification de la normalisation, de l'instauration de la primauté du droit et de la régularisation du travail de contrôle de la discipline et de supervision et s'efforcer de forger un corps de fer en matière de contrôle de discipline et de supervision.

Précédemment, le secrétaire général Xi Jinping a présidé une réunion du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC pour écouter les rapports de travail de la Commission centrale de contrôle de la discipline du PCC et de la Commission nationale de supervision pour 2025, ainsi que la présentation sur les préparatifs faits pour la convocation de la 5e session plénière de la 20e Commission centrale de contrôle de la discipline du PCC.

La réunion a approuvé la tenue de la 5e session plénière de la 20e Commission centrale de contrôle de la discipline prévue du 12 au 14 janvier de l'année prochaine.

La réunion a également examiné d'autres questions. Fin

Xi Jinping exhorte les entreprises d'Etat centrales à contribuer davantage à la modernisation chinoise

BEIJING, 25 décembre (Xinhua) -- Le président chinois Xi Jinping, également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Commission militaire centrale, a récemment donné des instructions importantes sur le travail des entreprises d'Etat centrales, soulignant que depuis le 18e Congrès national du PCC, les entreprises d'Etat centrales ont consciencieusement mis en œuvre les décisions et les dispositions du Comité central du PCC, ont activement servi la stratégie nationale et joué un rôle clé et pilier dans le développement de l'économie nationale.

Xi Jinping a souligné que dans la nouvelle marche, les entreprises d'Etat centrales devaient pleinement prendre conscience de leurs responsabilités et missions inhérentes, mieux être au service de l'ensemble des activités du Parti et du pays, être au service d'un développement économique et social de haute qualité, être au service de la garantie et de l'amélioration des conditions de vie de la population, avoir le courage d'assumer leurs responsabilités sociales et contribuer davantage à la construction de la modernisation à la chinoise. Il a souligné que les entreprises d'Etat centrales doivent se concentrer sur leurs missions principales et leurs activités fondamentales, optimiser en continu la structure de l'économie nationale, renforcer effectivement leurs fonctions essentielles et améliorer leur compétitivité fondamentale. Elles doivent rester enracinées dans l'économie réelle, intensifier la réalisation des percées des technologies clés dans les domaines clés et promouvoir une intégration profonde entre l'innovation scientifique et technologique et l'innovation industrielle. Elles doivent approfondir davantage la réforme, perfectionner le système d'entreprise moderne aux caractéristiques chinoises, améliorer la structure de gouvernance d'entreprise, s'attacher à résoudre les problèmes profonds qui entravent le développement des entreprises et œuvrer à la création d'entreprises de première classe mondiale. Il faut concilier le développement et la sécurité, prévenir et éliminer efficacement les risques et consolider continuellement les fondements d'un développement sûr des entreprises.

Xi Jinping a insisté sur le fait que les entreprises d'Etat centrales doivent maintenir et renforcer la direction générale du Parti, renforcer la construction des équipes dirigeantes des entreprises, faire porter à ceux qui en sont responsables la gouvernance du Parti, intégrer la direction du Parti dans tous les aspects de la gouvernance d'entreprise, et se gouverner avec rigueur et promouvoir l'intégration de la direction du Parti dans tous les maillons de la gouvernance des entreprises et la fusion profonde entre le travail de l'édification du Parti et la gestion de la production.

Il est nécessaire de perfectionner les institutions, de renforcer la supervision, de lutter résolument contre la corruption, de corriger avec persévérance les "quatre tendances négatives" et de s'efforcer de créer un écosystème politique sain et intègre.

La réunion des dirigeants des entreprises d'Etat centrales s'est tenue à Beijing les 22 et 23 décembre. Lors de la réunion, ont été transmises les instructions importantes de Xi Jinping. Le Premier ministre chinois, Li Qiang, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC, a participé à la réunion et a prononcé un discours.

Li Qiang a indiqué dans son discours que les instructions importantes de Xi Jinping ont formulé des exigences précises et manifesté un vif espoir à l'égard des entreprises d'Etat centrales. Elles revêtent une grande portée stratégique et une forte valeur directrice, indiquant ainsi une orientation plus claire à suivre pour mener à bien le travail des entreprises d'Etat centrales. Nous devons les étudier en profondeur, saisir l'essentiel et veiller à les mettre en œuvre.

Li Qiang a souligné que la période du 15e Plan quinquennal (2026-2030) représente une phase cruciale pour consolider les bases et déployer des efforts de manière globale et intensive en vue de réaliser la modernisation socialiste. A ce titre, les entreprises d'Etat centrales doivent donc aligner leurs réflexions et leurs actions sur l'appréciation exacte de la situation et sur les décisions et dispositions du Comité central du Parti, préciser davantage leur orientation et se positionner et assumer effectivement leurs responsabilités et leurs missions.

Elles doivent fournir un soutien solide à la promotion du développement des grands projets d'infrastructures, accélérer la rénovation des infrastructures traditionnelles ainsi que leur transformation numérique et intelligente, et faire avancer de manière appropriée la construction des infrastructures de type nouveau. Il faut aussi qu'elles jouent un rôle principal dans la réalisation d'une chaîne industrielle et d'approvisionnement autonome et contrôlable, développer les industries émergentes et futures conformément à leurs fonctions et activités principales, assurer l'approvisionnement en énergie et en ressources et renforcer la résilience de la chaîne industrielle. Elles doivent renforcer le soutien fondamental au service de la promotion de l'autonomie et de l'autosuffisance scientifiques et technologiques de haut niveau, intensifier la recherche fondamentale appliquée, et améliorer la qualité de l'offre en technologies clés et génériques. Elles doivent agir de manière proactive pour servir la grande stratégie nationale et apporter une contribution encore plus grande au développement global.

Il faut approfondir davantage la réforme des entreprises publiques et des actifs d'Etat et prendre la tête dans l'optimisation des plans économiques nationaux, le perfectionnement du système industriel moderne et le renforcement de l'efficacité de la supervision des actifs d'Etat. La direction du Parti doit être maintenue dans tous les domaines et tout le processus de la réforme et du développement, et l'autogouvernance intégrale et rigoureuse du Parti doit être davantage promue sur tous les fronts, afin de cultiver un environnement politique sain et intègre.

Li Qiang a appelé les responsables des entreprises d'Etat centrales à assumer pleinement leurs responsabilités avec un esprit plus proactif et plus entreprenant, renforcer le concept d'une vision globale, être capables de saisir les contradictions principales, avoir le courage de promouvoir la réforme et l'innovation, et renforcer leur capacité de maîtriser des situations complexes et à résoudre des problèmes majeurs, afin de conduire leurs entreprises à créer continuellement de nouvelles perspectives dans la réforme et le développement.

Zhang Guoqing a présidé la réunion. Wu Zhenglong y était présent.

Y ont aussi pris part les camarades principaux responsables des départements concernés du Parti et de l'Etat, des entreprises d'Etat centrales et des entreprises financières centrales. Fin

Le Comité central du PCC organise un symposium pour solliciter des conseils sur le travail économique

BEIJING, 11 décembre (Xinhua) -- Le Comité central du Parti communiste chinois (PCC) a organisé un symposium avec des personnalités non membres du PCC le 3 décembre à Zhongnanhai afin de recueillir les opinions et suggestions des comités centraux des partis et groupements non communistes, de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine et des représentants des personnalités non affiliées à un parti sur la situation économique de cette année et le travail économique de 2026. Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC, a présidé le symposium et a prononcé un discours important, dans lequel il a souligné que les conditions de soutien et les tendances fondamentales permettant à l'économie de notre pays de se développer dans un sens favorable n'ont pas changé. Il nous faut donc raffermir la confiance, mettre en valeur nos avantages et relever les défis, consolider et élargir sans cesse la tendance stable et positive de notre économie afin de garantir un bon début de la mise en œuvre du 15e Plan quinquennal (2026-2030).

Li Qiang, Cai Qi et Ding Xuexiang, tous membres du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC, ont participé à ce symposium. Li Qiang, mandaté par le Comité central du PCC, a présenté aux participants à la réunion le travail économique de cette année et les considérations concernées pour le travail économique de l'année prochaine.

Lors du symposium, ont successivement pris la parole : Zheng Jianbang, président du Comité central du Comité révolutionnaire du Guomindang de Chine, Ding Zhongli, président du Comité central de la Ligue démocratique de Chine, Sun Dongsheng, vice-président du Comité central de l'Association de la construction démocratique de Chine, Cai Dafeng, président du Comité central de l'Association chinoise pour le progrès de la démocratie, He Wei, président du Comité central du Parti démocratique paysan et ouvrier de Chine, Jiang Zuojun, président du Comité central du Parti Zhigong de Chine, Wu Weihua, président du Comité central de la Société Jiusan, Su Hui, présidente du Comité central de la Ligue pour l'autonomie démocratique de Taiwan, Gao Yunlong, président de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine et Gao Hongjun, représentant des personnalités sans affiliation à un parti. Ils ont pleinement approuvé l'analyse et le jugement du Comité central du PCC sur la situation économique actuelle ainsi que les réflexions et considérations pour le travail économique de l'année prochaine. Ils ont donné leur avis et fait des suggestions sur une série de questions, telles que l'optimisation de l'aménagement industriel, la promotion de l'offre de qualité, l'approfondissement de la réforme du système d'éducation, de science et technologie et de talent, la mise en place d'un grand marché national unifié des facteurs de production que sont les données, l'élargissement de la demande intérieure et l'accroissement de l'ouverture de haut niveau sur l'extérieur, l'amélioration de la santé et du bien-être de la population, le renforcement d'emplois de qualité et le perfectionnement du soft power culturel.

Après avoir attentivement écouté les interventions des participants, Xi Jinping a prononcé un discours important. Il a déclaré que les participants à la réunion ont pleinement approuvé les résultats obtenus dans le travail économique de cette année et ont donné des avis et fait des suggestions pour le travail économique de l'année prochaine, qui doivent être étudiés avec sérieux avant d'être adoptés.

Xi Jinping a indiqué que cette année était une année pas comme les autres. Le Comité central du PCC a su unir et conduire l'ensemble du Parti et du peuple multiethnique à surmonter les difficultés et à travailler avec opiniâtreté, coordonner les situations intérieure et extérieure, mettre en œuvre des politiques macroéconomiques plus proactives et efficaces, par conséquent, les principaux objectifs de développement économique et social seront achevés avec succès. Au cours des cinq dernières années, nous avons résisté avec efficacité à toutes sortes de chocs et de défis permettant à la cause du Parti et de l'Etat de remporter de nouveaux succès d'importance majeure. Le 14e Plan quinquennal est sur le point de s'achever avec succès et les forces de la Chine dans les domaines de l'économie, de la science et de la technologie ainsi que sa puissance nationale, se sont considérablement renforcées.

Xi Jinping a indiqué que, depuis le début de cette année, les comités centraux des partis et groupements non communistes, la Fédération de l'industrie et du commerce de Chine et les personnalités non affiliées à un parti ont suivi de près les décisions et les dispositions du Comité central du PCC, mené activement des recherches sur le développement intégré entre l'innovation scientifique et technologique et l'innovation industrielle et l'élargissement global de la demande intérieure ainsi que d'autres, accompli un travail de qualité en matière de supervision démocratique de la protection de l'environnement écologique du fleuve Yangtsé et formulé en temps opportun des suggestions et des conseils sur certains problèmes importants et difficiles à résoudre rencontrés au cours du développement économique et social, fournissant ainsi des références importantes pour la prise de décision scientifique du Comité central du PCC. Xi Jinping a exprimé ses remerciements à l'ensemble des participants au nom du Comité central du PCC.

Xi Jinping a souligné que, pour mener à bien le travail économique de l'année prochaine, il était nécessaire de suivre la pensée sur le socialisme aux caractéristiques chinoises de la nouvelle ère, d'appliquer pleinement l'esprit du 20e Congrès national du PCC et des sessions plénières successives du 20e Comité central, de mettre en œuvre de manière complète, précise et intégrale le nouveau concept de développement sur tous les fronts, d'accélérer la construction d'une nouvelle configuration de développement, d'oeuvrer à promouvoir le développement de haute qualité, de poursuivre le principe général consistant à "aller de l'avant à pas assurés", de mieux coordonner le travail économique national et les initiatives sur la scène économique et commerciale internationale, de mieux coordonner le développement et la sécurité, de mettre en place des politiques macroéconomiques plus proactives et efficaces, de rendre les politiques plus prospectives, plus ciblées et plus synergiques, de continuer à élargir la demande intérieure et d'améliorer l'offre, d'optimiser les ressources supplémentaires tout en faisant bon usage des ressources existantes, de développer les forces productives de nouvelle qualité en tenant compter des conditions locales, de promouvoir en profondeur la construction d'un grand marché national unifié, de continuer à prévenir et à désamorcer les risques dans des domaines clés, de travailler à stabiliser l'emploi, les entreprises, le marché et les prévisions, de promouvoir l'économie à réaliser une élévation efficace de qualité et une croissance raisonnable de quantité et de maintenir l'harmonie et la stabilité sociales.

Xi Jinping a formulé trois propositions d'espoir aux partis et groupements non communistes, à la Fédération nationale du commerce et de l'industrie de Chine et aux personnalités non affiliées à un parti. Primo, étudier et comprendre profondément l'esprit de la 4e session plénière du 20e Comité central du PCC; saisir avec précision et comprendre en profondeur les dispositions stratégiques du Comité central du PCC, s'efforcer de penser toujours à la même chose que le PCC, de se tenir à son côté et de travailler ensemble. Secundo, vous allez aussi activement apporter votre part de contribution à l'élaboration et à l'application du 15e Plan quinquennal; entreprendre des enquêtes et des recherches approfondies au sujet de l'établissement d'un système industriel moderne, du développement des forces productives de nouvelle qualité et l'édification d'un grand marché intérieur, avancer des suggestions et des propositions précieuses et pertinentes. Tertio, s'unir et agir ensemble pour promouvoir le développement de l'économie dans un sens stable et favorable. Aider le Parti et le gouvernement à mener à bien le travail de diffusion des décisions politiques, à dissiper les doutes et à clarifier les interrogations, à encourager l'ensemble des membres et des personnes en contact à raffermir la confiance, à redynamiser les esprits et à créer une bonne ambiance de développement.

Liu Guozhong, Li Ganjie, He Lifeng, Zhang Guoqing, Wu Zhenglong et les responsables des départements concernés du Comité central du PCC et du Conseil des Affaires d'Etat étaient présents à la réunion.

Etaient aussi présents des personnalités non communistes, dont Shao Hong, He Baoxiang, Wang Guangqian, Zhu Yongxin, Yang Zhen ainsi que Zhang Endi, Fang Guanghua et Du Yingfen. Fin

La direction du PCC tient une réunion sur le travail économique pour 2026 et les règlements relatifs à la gouvernance en vertu de la loi

BEIJING, 11 décembre (Xinhua) -- Le Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) a tenu, le 8 décembre, une réunion pour analyser et étudier le travail économique de l'année 2026 et examiner "Les règlements de travail sur la direction du PCC en matière de gouvernance intégrale de l'Etat en vertu de la loi". Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC, a présidé la réunion.

Selon la réunion, l'année 2025 est dotée d'une importance significative dans le processus de la modernisation chinoise. Le Comité central du Parti avec le camarade Xi Jinping comme noyau dirigeant a su unir et conduire tout le Parti et tout le peuple multiethnique pour surmonter les difficultés et à travailler avec opiniâtreté, coordonner les situations intérieure et extérieure et mettre en œuvre des politiques macroéconomiques plus proactives et efficaces, par conséquent, les principaux objectifs de développement économique et social seront achevés sans accroc. L'économie de notre pays, dans son ensemble, parvient à fonctionner de façon régulière et à "aller de l'avant à pas assurés", les forces productives de nouvelle qualité se développent de façon constante, la réforme et l'ouverture sur l'extérieur font de nouveaux pas, la gestion des risques dans les domaines clés font des progrès actifs, la garantie du bien-être de la population devient plus solide et la stabilité générale de la société est maintenue. Au cours des cinq dernières années, nous avons résisté avec efficacité à toutes sortes de chocs et de défis. Le hard power du pays, comme l'économie, les sciences et technologies et la défense nationale, ainsi que le soft power, telles que la culture, les institutions et la diplomatie, ont été vivement renforcés. Le 14e Plan quinquennal sera bientôt conclu sur un succès parfait et l'objectif du deuxième centenaire dans la nouvelle marche marquera un bon début.

Les participants à la réunion ont souligné que pour mener à bien le travail économique de l'année prochaine, il fallait suivre la pensée de Xi Jinping sur le socialisme aux caractéristiques chinoises de la nouvelle ère, appliquer en profondeur l'esprit du 20e Congrès national du PCC et des sessions plénières successives du 20e Comité central, mettre en œuvre de manière complète, précise et intégrale le nouveau concept de développement, accélérer la mise en place d'un nouveau modèle de développement, travailler à promouvoir le développement de haute qualité, poursuivre le principe général consistant à "aller de l'avant à pas assurés", mieux coordonner le travail économique national et les initiatives sur la scène économique et commerciale internationale, mieux coordonner le développement et la sécurité, mettre en place des politiques macroéconomiques plus proactives et efficaces, rendre les politiques plus prospectives, plus ciblées et plus synergiques, continuer à élargir la demande intérieure et à améliorer l'offre, optimiser les ressources supplémentaires tout en faisant bon usage des ressources existantes, développer les forces productives de nouvelle qualité d'une manière adaptée aux conditions locales, déployer des efforts approfondis pour développer un marché national unifié, continuer à prévenir et désamorcer les risques dans des secteurs clés, œuvrer pour stabiliser l'emploi, les entreprises, le marché et les attentes, promouvoir l'économie à réaliser une amélioration effective de qualité et une croissance raisonnable de quantité, maintenir l'harmonie et la stabilité sociales afin de permettre au 15e Plan quinquennal de démarrer sur une bonne note.

Selon les participants à la réunion, en ce qui concerne le travail économique de l'année prochaine, il fallait poursuivre les principes consistant à "aller de l'avant à pas assurés" et d'améliorer la qualité et l'efficacité, continuer à mettre en place une politique budgétaire plus proactive avec une politique monétaire accommodante, mettre en valeur les effets intégrés des politiques de ressources existantes et de ressources supplémentaires, intensifier les politiques de régulation anticyclique et transcyclique et renforcer effectivement l'efficacité de la gouvernance macroéconomique. Il est aussi important de maintenir le rôle moteur de la demande intérieure, de construire un marché intérieur solide, de poursuivre une approche centrée sur l'innovation, d'accélérer le développement et le renforcement des nouveaux moteurs de croissance, de venir à bout des difficultés des réformes, de stimuler le dynamisme et la vitalité d'un développement de haute qualité, de s'en tenir à l'ouverture sur l'extérieur, de promouvoir une coopération gagnant-gagnant dans de multiples domaines, de maintenir un développement coordonné, de promouvoir l'intégration urbaine-rurale et l'interaction régionale, de placer résolument notre action sous le signe du "double carbone" (pic d'émissions et neutralité carbone), d'impulser une transition verte globale, de persévérer à placer le bien-être de la population au premier plan et d'oeuvrer à accomplir davantage de faits réels pour le peuple, de consolider avec persévérance les lignes de défense et de désamorcer de manière active et convenable les risques dans les domaines clés.

La réunion a souligné qu'il était nécessaire de renforcer la direction du Parti, en particulier la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti. Il faut établir et mettre en pratique une vision correcte des réalisations politiques, mener à bien le travail économique en fonction des conditions locales et réaliser un développement de haute qualité et durable. Il convient également de bien élaborer les plans nationaux et locaux pour le 15e Plan quinquennal ainsi que les plans spéciaux correspondants. Il faut mener à bien le travail d'approvisionnement des marchandises importantes pour la vie du peuple entre la fin de l'année en cours et le début de l'année prochaine, prêter attention aux conditions de production et de vie des personnes démunies, bien résoudre les problèmes du retard dans le paiement des factures aux entreprises et le salaire des travailleurs migrants et consolider les garanties fondamentales des moyens d'existence. Bien assurer la sécurité de la production avec un sens de responsabilités qui nous préoccupent constamment et enfin fermement prévenir et contenir la survenue de graves ou de très graves accidents.

La réunion a indiqué que l'élaboration des "Règlements de travail sur la direction du PCC en matière de la gouvernance intégrale de l'Etat en vertu de la loi" revêt une signification importante pour élever davantage le niveau scientifique, institutionnel et régulier de la direction du Parti en matière de la gouvernance intégrale de l'Etat en vertu de la loi, instaurer un système juridique socialiste aux caractéristiques chinoises encore plus perfectionné et construire un Etat de droit socialiste à un niveau encore plus élevé.

La réunion a souligné qu'il fallait maintenir et renforcer la direction du Parti et mettre en application effectivement la direction du Parti en matière de la législation, de la garantie de l'exécution de la loi, du soutien à l'autorité judiciaire et du devoir de montrer exemplaire dans le respect de la loi et élever le niveau de la gouvernance du pays et de l'exercice du pouvoir en vertu de la loi. Il faut aussi appliquer intégralement la pensée de Xi Jinping sur l'Etat de droit, s'en tenir solidement à l'orientation politique correcte de gouvernance intégrale en vertu de la loi, raffermir la confiance en Etat de droit et s'engager dans la voie de l'Etat de droit socialiste aux caractéristiques chinoises. Il convient aussi d'appeler les cadres aux divers niveaux de renforcer la conscience du respect et de la crainte de la loi, de promouvoir de manière coordonnée la législation scientifique, l'application stricte de la loi, la justice impartiale et le respect de la loi par l'ensemble de la population, de faire avancer le travail de l'état de droit dans les divers domaines de l'Etat afin de fournir un solide fondement juridique pour promouvoir l'édification d'un grand pays et la cause du renouveau de la nation. Fin