Accueil Chine Monde Afrique Economie Culture/Edu Science/Tech Santé Société Environnement Tourisme Sports
-
INTERVIEW: le chef de la BAD préconise des actions plus "agressives" pour stimuler l'économie
-
La France veut voir un Européen au poste de secrétaire général de l'OTAN
-
Le PM japonais préconise davantage de mesures de relance économique
-
OTAN: l'adhésion à l'OTAN garantit la sécurité de la Pologne
-
Clôture de la session annuelle de l'APN
Texte intégral: Rapport d'activité du gouvernement(2)
  2009-03-14 12:40:36  

     3) Nous appliquer à imprimer une nouvelle vitalité et une  nouvelle force motrice au développement socio-économique en  contribuant activement au progrès de la réforme et de l'ouverture  sur l'extérieur. 

     La restructuration du Conseil des Affaires d'Etat a été menée  à bonne fin dans son ensemble, tandis que celle des  administrations locales se poursuit d'un pas ferme. La réforme  globale dans les régions rurales continue d'être menée en  profondeur, alors que la réforme du régime de propriété forestière collective est en train de s'étendre dans le pays entier. La  réforme des entreprises publiques a continué à gagner en  profondeur. La réforme visant à transformer la Banque Agricole de  Chine et la Banque d'Etat de Développement en sociétés par actions a progressé sans à-coups. La nouvelle loi relative aux impôts sur  le revenu des entreprises est appliquée et un système d'impôt  foncier applicable à toutes les catégories d'entreprises et à  toutes les personnes physiques a été mis en place. La réforme du  prix des carburants et des taxes associées, préparée depuis  plusieurs années, a été entamée de façon satisfaisante. Un plan  préliminaire sur la réforme du système médical, pharmaceutique et  sanitaire a été élaboré et soumis à une consultation publique. En  somme, les innovations que nous avons menées à bien sur les plans  institutionnel et structurel ont jeté une base solide pour le  développement à long terme. 

     Notre ouverture sur l'extérieur s'est élargie. Dans ce domaine, nous avons veillé en particulier à appliquer la stratégie de  primauté de la qualité des produits et de diversification des  marchés d'exportation, à intensifier l'instauration de zones  d'activité commerciales privilégiant la science et la technologie, à développer des centres de services en externalisation et à  encourager l'exportation des produits bénéficiant de nos propres  droits de propriété intellectuelle et de marques nationales. Tout  en améliorant notre politique de sous-traitance, nous avons ?uvré  à pas sûrs à l'élargissement du secteur des services et à une  meilleure orientation des investissements étrangers. Après une  réorganisation nécessaire, nous avons mis en place un nouveau  fonds spécial destiné à promouvoir la coopération économique et  technique avec l'extérieur. Parallèlement, nous avons publié les  Règlements d'administration sur les travaux sous contrat à  l'étranger et remis de l'ordre dans la coopération en main-d'?uvre avec l'extérieur. Nous avons favorisé la coopération  internationale dans les domaines des ressources énergétiques et  naturelles, accéléré l'application de la politique dite  "encourager des entreprises nationales à s'installer à l'étranger" et étendu le champ de notre assistance à l'étranger. Enfin, de  nouveaux progrès ont été réalisés aussi bien dans le développement de zones de libre-échange, dans la multiplication de dialogues  avec nos principaux partenaires commerciaux et économiques que  dans l'extension de la coopération mutuellement avantageuse avec  les pays en développement.  

     Le 12 mai dernier, un tremblement de terre d'une intensité  exceptionnelle a eu lieu dans le district de Wenchuan, province du Sichuan. La dévastation a été telle que le monde entier a été  bouleversé. Sous la ferme direction du Comité central du Parti et  du Conseil des Affaires d'Etat, notre population multiethnique,  dont les habitants des régions sinistrées eux-mêmes, unie comme un seul homme et animée d'une volonté unanime, s'est livrée, de  concert avec nos forces armées envoyées sur place et qui n'ont pas hésité à monter en première ligne, à des opérations de secours  d'une rapidité, d'une envergure de mobilisation et d'une étendue  d'engagement sans précédent dans l'histoire de la Chine. En  donnant la priorité au secours de la vie des sinistrés, nous avons réussi à sauver des ruines quelque 84000 personnes. Nous avons agi avec promptitude et résolution pour réparer les infrastructures et drainer la retenue qui s'était formée à Tangjiashan, éliminant  ainsi le risque d'apparition de nouvelles graves catastrophes qui  auraient pu suivre ces désastres. Grâce aux multiples mesures de  prévention des épidémies que nous avons prises, aucun foyer  sérieux ne s'est déclaré après le tremblement de terre gravissime  de Wenchuan. Pour aider les régions sinistrées à se relever, une  somme de 38,4 milliards de yuans destinée à appuyer les opérations de secours et une enveloppe de 74 milliards de yuans destinée à  aider à leur reconstruction ont été spécialement affectées par les finances centrales, une série de politiques et de mesures a été  prise sans tarder pour leur venir en aide. En plus des aides  parallèles apportées aux régions sinistrées par différents  secteurs et régions, les divers milieux sociaux, la large masse de nos ressortissants à l'étranger et de nos compatriotes de Hong  Kong, de Macao et de Taiwan et la communauté internationale n'ont  pas hésité à faire preuve de solidarité en apportant des dons en  espèces et en nature, constituant ainsi d'immenses forces unies  dans la lutte contre les catastrophes naturelles. Dans la lutte  ardue que nous avons livrée contre le tremblement de terre de  Wenchuan, sont apparus de nombreux faits et gestes propres à  émouvoir tous et toutes. Cela démontre pleinement, tout en  composant des chapitres splendides dans les annales de la lutte  contre les catastrophes naturelles, le magnifique esprit national  qui se caractérise entre autres par la ténacité et la ferme  volonté de se perfectionner au prix de louables efforts. 

     Les succès accomplis pendant l'année écoulée nous ont demandé  de durs efforts. Nous devons ces succès à la juste direction du  Comité central du Parti ayant pour secrétaire général le camarade  Hu Jintao et à son aptitude à maîtriser la situation générale, aux efforts soutenus fournis conjointement par tout notre Parti, toute notre armée et tout notre peuple multiethnique. Au nom du Conseil  des Affaires d'Etat, je voudrais profiter de cette occasion pour  exprimer mes sincères remerciements à notre peuple multiethnique,  à tous les partis et groupements démocratiques, à toutes les  organisations populaires et à tous les milieux sociaux du pays. Je tiens à remercier chaleureusement nos ressortissants à l'étranger  et nos concitoyens des régions administratives spéciales de  Hong Kong et de Macao, et de Taiwan. Enfin, je tiens à exprimer  toute ma gratitude aux différents gouvernements étrangers, aux  organisations internationales et aux amis de tous les pays du  monde qui ont fait preuve de compréhension vis-à-vis de la  modernisation chinoise et qui y ont apporté leur soutien. 

     Tout en appréciant à juste titre les succès que nous avons  remportés au cours de l'année passée, nous devons cependant nous  rendre clairement compte que nous faisons actuellement face à des  défis et des difficultés d'une âpreté sans précédent. Premièrement, la crise financière poursuit son ravage dans le monde entier et ne semble pas prête à rebrousser définitivement chemin. Du fait que  la demande sur le marché international régresse continuellement,  que la tendance à l'inflation devient de plus en plus tangible  partout dans le monde et que le protectionnisme regagne du terrain, notre économie fait face à un environnement extérieur de plus en  plus rude et les facteurs d'incertitude préjudiciables à son  développement se multiplient. Deuxièmement, sous l'impact de la  crise financière mondiale, la croissance de notre économie se  ralentit de façon continue, ce qui est d'ores et déjà devenu l'un  des problèmes majeurs qui rendent incertain l'ensemble de notre  situation économique. A cela il faut ajouter le fait que certains  secteurs d'activité accusent une surcapacité de production et que  des entreprises éprouvent de sérieuses difficultés pour poursuivre leur exploitation. Par ailleurs, le plein-emploi connaît des  difficultés croissantes, les facteurs de réduction des revenus et  d'accroissement des dépenses se multiplient, et il nous sera plus  malaisé d'assurer un accroissement régulier de la production  céréalière comme des revenus des paysans. Troisièmement, les  contradictions institutionnelles et structurelles qui freinent  depuis longtemps le développement sain de notre économie  persistent toujours, certaines d'entre elles se révèlent même  assez graves. Il n'y donc rien d'étonnant à ce que la consommation reste insuffisante, que le développement de notre secteur  tertiaire laisse à désirer par rapport à celui des autres secteurs, que notre capacité d'autonomie dans la création reste faible, que  notre consommation en ressources énergétiques et naturelles  demeure excessive, que notre situation environnementale demeure  préoccupante, et que l'écart de développement continue de  s'élargir entre les villes et les campagnes d'une part, et entre  les régions d'autre part. Quatrièmement, certains problèmes liés  aux intérêts vitaux de la population n'ont pas été complètement  réglés. C'est la raison pour laquelle il existe encore bon nombre  de problèmes qui réclament une solution urgente dans les domaines  aussi bien de la protection sociale, de l'éducation, des services  médicaux, de la redistribution sociale que de l'ordre public.  Cinquièmement, des failles existent dans la réglementation du  marché, le contrôle et l'application des lois sur le marché et la  sensibilisation sociale au sens du crédit. Une suite successive  d'affaires d'insécurité alimentaire et d'accidents du travail très graves qui ont eu lieu au cours de l'année écoulée ont occasionné  à la population de très lourdes pertes tant aux personnes qu'aux  biens. Nous devons en tirer une profonde leçon. 

     Il nous faut nous rendre compte de façon aiguë de la gravité  et de la complexité de la situation économique tant nationale  qu'internationale et renforcer notre conscience de la crise et des difficultés. Nous devons également nous montrer aptes à exploiter  les conditions favorables et à faire face aux défis de toutes  sortes qui s'exposent devant nous. En somme, nous devons, afin de  ne pas décevoir l'attente de notre peuple et la confiance qu'il  place en nous, faire tout ce qui est possible pour mener à bien  notre travail dans tous les domaines.

[1]   [2]   [3]   [4]   [5]   [6]

[7]   [8]   [9]   [10]   [11]   [12]