Accueil Chine Monde Afrique Economie Culture/Edu Science/Tech Santé Société Environnement Tourisme Sports
-
La Chine publie des archives historiques montrant que le Tibet est  une partie inaliénable du pays
-
Marche de protestation des musulmans contre le film "Fitna" à Bamako
-
Centenaire de la naissance du traducteur et de l'éducateur chinois Fu Lei
-
La Chine lance une formation humanitaire au déminage pour le Soudan
-
Des journaux saluent le plan du PCC sur le travail rural pour les  diplômés de l'université
Centenaire de la naissance du traducteur et de l'éducateur chinois Fu Lei
  2008-04-08 19:59:09  

     BEIJING, 8 avril (Xinhua) -- Un séminaire a été organisé au  Grand Palais du Peuple à Beijing mardi pour marquer le centenaire  de la naissance de Fu Lei, prestigieux traducteur de la  littérature française, critique d'art, écrivain et éducateur. 

     Le séminaire était parrainé par l'Association des Ecrivains de  Chine, le ministère de la Culture et le gouvernement municipal de  Shanghai. 

     Durant le séminaire, les participants ont retracée la vie de Fu Lei et salué ses contributions extraordinaires à l'art et aux  échanges culturels entre la Chine et le reste du monde, ainsi que  sa personnalité élevée, son style de travail et son esprit  altruiste. 

     Fu, originaire de Shanghai, a traduit 33 chefs-d'oeuvre de  grands écrivains français, comme Honoré de Balzac, Romain Rolland, Voltaire, Prosper Mérimée, Hippolyte Taine, ainsi que du  philosophe anglais Bertrand Russell, avec un total de cinq  millions de caractères chinois. 

     Mais son oeuvre la plus populaire est "Les lettres de famille  de Fu Lei", un recueil de lettres entre lui et ses deux fils, qui  révèlent son amour paternel et ses grands efforts pour éduquer ses fils. Ce livre est considéré comme l'une des meilleures lectures  pour les élèves chinois.  

     Fu et sa femme Zhu Meifu se sont pendus le 3 septembre 1966,  quelques mois après le déclenchement de la Révolution culturelle ( 1966-1976).