Flash>>
- La Chine et la Nouvelle Zélande vont signer un accord de  libre-échange (2008-04-07)- Un avion de surveillance s'écrase en Corée du Sud (2008-04-07)- Etats-Unis : un nouveau rapport juge "sombres" les perspectives de l'Irak (2008-04-07)- Point de l'actualité à 21H00 GMT (2008-04-07)- GB: Gordon Brown accueille la flamme des JO de Beijing (2008-04-07)- Afghanistan: quatre morts dans une attaque contre un convoi transportant des logistiques pour les Américains (2008-04-07)
 
Texte 15
  2008-04-06 14:47:18  

dì shí wŭ kè tán xué xí yǔ gōng zuò
第十五课 谈学习与工作
Leçon 15

Parler des études et du travail

lì li: nĭ shì xué shén me zhuān yè de?
丽丽: 你是学什么专业的?
Lili: Quelle est ta spécialité ?
mài kè: wŏ shì zhuān mén lái zhōng guó xué xí hàn yŭ de.
麦克: 我是专门来中国学习汉语的。
Michaël: Je suis venu en Chine juste pour étudier le chinois.
lì li: nĭ zài năr xué xí?
丽丽: 你在哪儿学习?
Lili: Où est-ce que tu étudies maintenant ?
mài kè: wŏ zài bĕi jīng yŭ yán wén huà dà xué xué xí.
麦克: 我在北京语言文化大学学习。
Michaël: A l'Université des Langues et et de la Culture de Beijing.
lì li: nĭ xué xí jĭ nián le?
丽丽: 你学习几年了?
Lili: Depuis combien de temps tu étudies ?
mài kè: yĭ jīng sān nián le, hái chà yī nián jiù bì yè le.
麦克: 已经三年了,还差一年就毕业了。
Michaël: J'ai déjà fait trois ans. Je serai diplômé dans un an.
lì li: bì yè yĭ hòu huí guó ma?
丽丽: 毕业以后回国吗?
Lili: Tu comptes rentrer chez vous après ?
mài kè: shì de, wŏ yào huí qù gōng zuò.
麦克: 是的,我要回去工作。
Michaël: Oui, je tenterai de chercher un emploi chez nous.
lì li: huí guó zhăo gōng zuò kùn nán ma?
丽丽: 回国找工作困难吗?
Lili: C'est difficile de trouver un poste de travail dans ton pays ?
mài kè: bú tài kùn nán, yīn wéi wŏ de guó jiā dŏng hàn yŭ de rén bú tài duō.
麦克: 不太困难,因为我的国家懂汉语的人不太多。
Michaël: Pas très difficile, parce qu'il n'y a pas beaucoup de personnes qui savent parler le chinois.
lì li: zhù nĭ hăo yùn.
丽丽: 祝你好运。
Lili: Bonne chance.
xiè xiè. xiè xiè.
麦克: 谢谢。
Michaël: Merci.

  Liens connexes