|

(Photo: Xinhua)
BEIJING, 25 octobre
(XINHUA) -- Voici le texte intégral des Statuts du Parti communiste
chinois (PCC) révisés et adoptés lors du 17ème Congrès du PCC le 21
octobre 2007:
STATUTS DU
PARTI COMMUNISTE CHINOIS
(Révision partielle faite au XVIIe Congrès du Parti
communiste chinois et approuvée par celui-ci le 21 octobre
2007)
PROGRAMME
GENERAL
Le Parti communiste chinois est le détachement
d'avant-garde de la classe ouvrière chinoise, en même temps que celui du
peuple chinois et de la nation chinoise, ainsi que le noyau dirigeant de
la cause du socialisme à la chinoise ; en tant que tel, il
représente les exigences du développement des forces productives
avancées en Chine, représente l'orientation du progrès de la culture
chinoise avancée et représente les intérêts fondamentaux de l'immense
majorité de la population en Chine. L'idéal suprême et le but final du
Parti résident dans l'accomplissement du communisme.
Le Parti communiste chinois fait du
marxisme-léninisme, de la pensée de Mao Zedong, de la théorie de Deng
Xiaoping et de la pensée importante de Triple Représentativité son guide
pour l' action.
Le marxisme-léninisme met en lumière les lois du
mouvement de l' histoire de la société humaine, ses principes fondamentaux
sont justes et doués d'une puissante vitalité. Le communisme, en tant
qu'idéal suprême poursuivi par les communistes chinois, ne peut
se réaliser que sur la base d'une société socialiste très évoluée et
hautement développée. Le développement et le perfectionnement du
régime socialiste constituent un long processus historique. En
persévérant dans l'application des principes fondamentaux du
marxisme-léninisme, tout en suivant la voie que le peuple chinois a
choisie de son propre gré et qui est adaptée à la situation particulière
de la Chine, la cause du socialisme chinois remportera finalement la
victoire.
Les communistes chinois, avec le camarade Mao Zedong
comme principal représentant, ont créé la pensée de Mao Zedong en
combinant les principes fondamentaux du marxisme-léninisme avec
la pratique concrète de la révolution chinoise. La pensée de Mao
Zedong, c'est le marxisme-léninisme appliqué et développé en
Chine; elle constitue un ensemble de principes théoriques et le bilan de
l'expérience de la révolution et de l'édification en Chine, dont la
pratique a prouvé la justesse ; elle est la quintessence de la sagesse
collective du Parti communiste chinois. A la lumière de la pensée de Mao
Zedong, notre Parti a dirigé le peuple multiethnique de la Chine dans la
longue lutte révolutionnaire contre l'impérialisme, le féodalisme et le
capitalisme bureaucratique, et l'a conduit à la victoire de la révolution
de démocratie nouvelle et à la fondation de la République populaire de
Chine, Etat de dictature démocratique populaire. Après la fondation de la
République populaire, il l'a amenée à accomplir avec succès la
transformation socialiste, à réaliser le passage de la démocratie
nouvelle au socialisme, à instituer le régime fondamental du
socialisme et à développer l'économie, la politique et la culture
socialistes.
Après le troisième plenum du XIe Comité central du Parti,
les communistes chinois ayant le camarade Deng Xiaoping comme
principal représentant, ont fait un bilan de leur expérience,
tant sous l'aspect positif que sous ses côtés négatifs, depuis la
fondation de la République populaire et, en libérant leur esprit et
en faisant preuve de réalisme, ils ont décidé que le Parti concentrerait
désormais ses efforts sur le développement économique et s'engagerait dans
la réforme et l'ouverture sur l' extérieur, inaugurant ainsi une ère
nouvelle dans le développement de la cause socialiste. En élaborant
graduellement la ligne, les principes et les mesures politiques pour la
mise en place d'un socialisme à la chinoise, ils ont formulé la théorie de
Deng Xiaoping, qui met en lumière les problèmes fondamentaux
concernant la construction, la consolidation et le développement du
socialisme en Chine. Née de la combinaison des principes
fondamentaux du marxisme-léninisme avec la pratique chinoise à
l' époque actuelle et les caractéristiques de cette époque, la
théorie de Deng Xiaoping représente une continuation et un
développement de la pensée de Mao Zedong dans le nouveau contexte
historique ; marquant une étape nouvelle dans le développement du
marxisme en Chine, elle constitue le marxisme chinois de notre temps
; elle est la quintessence de la sagesse collective du Parti communiste
chinois et guide la marche en avant de l'uvre de modernisation socialiste
de notre pays.
Depuis le quatrième plenum du XIIIe Comité central,
les communistes chinois, avec le camarade Jiang Zemin comme principal
représentant, ont mieux compris, dans le cours de la pratique de la
construction du socialisme à la chinoise, ce qu'est le socialisme, comment
on doit l'édifier, quel type de parti on doit forger et comment on doit
s'y prendre, et ils ont acquis une nouvelle et précieuse expérience en
matière d'administration du Parti et du pays, ce qui a abouti à la
formulation de la pensée importante de Triple Représentativité. Cette
pensée représente une continuation et un développement du
marxisme-léninisme, de la pensée de Mao Zedong et de la théorie de Deng
Xiaoping, elle reflète les nouvelles exigences qui sont assignées à
l'activité du Parti et de l'Etat par l'évolution du monde actuel et de la
Chine elle-même et par les changements qui y sont survenus, et elle
constitue tant un puissant instrument théorique pour renforcer et
améliorer l'édification du Parti et promouvoir
l' autoperfectionnement et le développement du socialisme chinois,
que la cristallisation du génie collectif du Parti communiste
chinois et l'idéologie directrice à laquelle le Parti devra se
conformer à long terme. L'observation constante de la Triple
Représentativité est le point de départ du Parti, les assises de son
exercice du pouvoir et la source de sa force.
Depuis le XVIe Congrès du Parti communiste chinois,
à la lumière de la théorie de Deng Xiaoping et de la pensée importante
de Triple Représentativité et conformément aux nouvelles exigences du
développement, le Comité central du Parti a formulé, en cristallisant la
sagesse de tout le Parti, le concept de développement scientifique dont
l'essence consiste à réaliser un développement intégral, coordonné et
durable ayant l'homme au centre de toutes les préoccupations. Ce concept
est une théorie scientifique qui s'adapte parfaitement à la marche du
temps et qui vient en droite ligne du marxisme-léninisme, de la pensée de
Mao Zedong, de la théorie de Deng Xiaoping et de la pensée importante
de Triple Représentativité. De même, il constitue un principe
directeur majeur pour le développement économique et social de notre
pays et une importante pensée stratégique qu'il faudra maintenir et
appliquer dans l'édification du socialisme à la chinoise.
Tous les succès et progrès que nous avons
enregistrés depuis le lancement de la politique de réforme et d'ouverture
sont dus, en résumé, au fait que nous avons ouvert une voie de socialisme
à la chinoise et mis en place un système théorique typiquement chinois
du socialisme. Tous les camarades du Parti doivent faire preuve d' un
plus grand attachement à ces deux acquis que notre Parti a réalisés au
prix d'énormes efforts, de même qu'ils sont tenus d'y persister à long
terme et de les développer sans arrêt. Ils sont appelés, en brandissant
bien haut l'étendard du socialisme à la chinoise, à travailler dur pour
remplir les trois tâches historiques qui consistent à faire progresser la
modernisation du pays, à réaliser la réunification de la patrie et à
contribuer à la sauvegarde de la paix mondiale et au développement
commun.
Notre pays en est et sera pendant longtemps encore à
la phase primaire du socialisme, étape historique obligatoire pour la
modernisation socialiste d'un pays arriéré du point de vue
économique et culturel, et qui s'échelonnera sur une centaine
d' années. Il faut, pour réaliser la modernisation socialiste,
partir de nos conditions concrètes et suivre une voie socialiste propre
à la Chine. A l'étape actuelle, la contradiction principale de
notre société est celle entre les besoins matériels et culturels
croissants du peuple et le retard de la production sociale. En
raison de facteurs internes et d'influences étrangères, la lutte de
classes se poursuivra à long terme, quoique dans une sphère limitée, et
elle pourrait même s'exacerber dans certaines conditions ; mais elle ne
constitue plus la contradiction principale. En Chine, l'édification du
socialisme a pour tâche fondamentale de libérer et de développer les
forces productives, de réaliser progressivement la modernisation
socialiste du pays et de réformer à cet effet ce qui, dans les rapports de
production et la superstructure, ne correspond pas au développement des
forces productives.
Nous maintiendrons et perfectionnerons le régime
économique de base composé de divers systèmes de propriété, avec
prédominance du secteur public, et continuerons à appliquer et parfaire le
système basé principalement sur la rémunération selon le travail fourni,
mais autorisant la coexistence de plusieurs modes de
distribution. Nous encouragerons une partie des régions et des individus à
s' enrichir les premiers, en vue de faire disparaître
progressivement la pauvreté et de parvenir à un enrichissement commun ;
ainsi, grâce au développement de la production et à l'accroissement des
richesses de la société, nous satisferons les besoins matériels
et culturels croissants de la population et favoriserons
l' épanouissement général de l'homme. Pour notre Parti, le
développement constitue la tâche primordiale dans l'exercice du
pouvoir en vue d'assurer le renouveau de la nation. Dans toutes nos
activités, nous devons considérer comme notre point de départ et notre
critère de vérification la question de savoir si elles sont favorables au
développement des forces productives de la société socialiste, au
renforcement de la puissance globale de l' Etat socialiste et à
l'amélioration des conditions de vie de la population. Nous devons
également respecter le travail, le savoir, le talent et la créativité, de
manière à ce que le pays se développe en s'appuyant sur le peuple et dans
son intérêt et que le peuple puisse partager les fruits du développement.
A ce début de siècle nouveau, notre pays s'est engagé dans une nouvelle
étape du processus de construction in extenso d'une société de moyenne
aisance et d'accélération de la modernisation socialiste. Il nous
incombe donc, conformément au programme général de la construction du
socialisme à la chinoise, d'assurer un développement général qui couvre
les domaines économique, politique, culturel et social. Les objectifs
stratégiques du développement économique et social à atteindre dans la
nouvelle période du nouveau siècle se définissent comme suit : consolider
et développer le niveau de vie relativement aisé que nous commençons à
connaître et, pour le centenaire de la fondation du Parti, construire une
société plus aisée et qui profitera à plus d'un milliard de Chinois ; pour
le centenaire de la proclamation de la Chine Nouvelle, le PIB par
habitant aura atteint le niveau des pays moyennement développés et la
modernisation sera alors réalisée pour l'essentiel.
Dans la phase primaire du socialisme, le Parti
communiste chinois définit comme suit sa ligne fondamentale : diriger et
unir autour de lui le peuple multiethnique de la Chine, centrer ses
efforts sur le développement économique, maintenir les quatre
principes fondamentaux, la réforme et l'ouverture, compter sur
ses propres forces, travailler dur dans un esprit novateur, et lutter
pour faire de notre nation un pays socialiste moderne prospère,
puissant, démocratique, hautement civilisé et harmonieux.
Dirigeant l'uvre d'édification socialiste, le Parti
communiste chinois doit concentrer ses efforts sur le développement
économique, les autres tâches devant lui être subordonnées ou le
servir. Il faut profiter des conjonctures favorables pour accélérer
le développement économique et mettre en uvre les stratégies de
développement durable et de renouveau de la nation grâce aux sciences, à
l'éducation et à l'émergence de talents. Il faut faire jouer pleinement
leur rôle aux sciences et aux technologies en tant que forces productives
de premier ordre, s' appuyer sur les progrès scientifiques et techniques et
améliorer la qualification des travailleurs, de manière à favoriser un
développement sain et rapide de l'économie nationale.
Le maintien des quatre principes fondamentaux -- la
voie socialiste, la dictature de démocratie populaire, la direction du
Parti communiste, le marxisme-léninisme et la pensée de Mao Zedong --
est le garant de la pérennité de notre Etat. Durant tout le processus de
modernisation socialiste, il faut maintenir ces quatre principes
fondamentaux et lutter contre la libéralisation bourgeoise.
La poursuite de la politique de réforme et
d'ouverture est la seule voie à suivre pour faire prospérer notre pays. Il
faut changer fondamentalement le régime économique qui entrave le
développement des forces productives, maintenir et perfectionner le
système d'économie de marché socialiste ; parallèlement, il faut
entreprendre la réforme des institutions politiques et engager la réforme
dans d'autres domaines. Il faut s'en tenir à la politique fondamentale de
l'Etat qu'est l'ouverture sur l' extérieur et s'appliquer à assimiler tous
les acquis de la civilisation humaine. Dans l'application de la réforme et
de l' ouverture, le Parti doit tenter des essais audacieux et avoir le
courage d'explorer. Il doit aussi renforcer, dans la réforme, le
caractère scientifique des prises de décision et la coordination des
mesures politiques, et se frayer des voies nouvelles dans l' action
pratique.
Le Parti communiste chinois conduit le peuple chinois à
développer l'économie de marché socialiste. Il a ainsi pour devoir de
consolider et développer inébranlablement l'économie publique et de
ne pas hésiter à encourager, soutenir et conduire le développement des
économies non publiques. Il lui importe de faire jouer au marché son rôle
fondamental dans la répartition des ressources et de construire un système
de contrôle macroéconomique perfectionné. Il lui faut procéder à une
planification générale destinée à coordonner le développement des villes
et des campagnes, celui des diverses régions et le progrès économique et
social, à harmoniser les rapports entre l'homme et la nature et à
concilier le développement intérieur avec l'ouverture sur l'extérieur. Il
veille à la restructuration économique et au changement du mode
de développement économique. Il s'attache à construire de nouvelles
campagnes socialistes, à poursuivre une voie à la chinoise qui
mènera à un nouveau type d'industrialisation, à faire de notre pays
un Etat novateur et, enfin, à mettre en place une société économe de
ressources et respectueuse de l'environnement.
Le Parti communiste chinois dirige le peuple dans le
développement de la démocratie politique socialiste. Il veille à
intégrer de façon organique la direction du Parti, la gouvernance de
l'Etat en fonction de la loi et le maintien du statut des citoyens en tant
que maîtres du pays. Il insiste pour poursuivre la voie du développement
politique socialiste à la chinoise, accroître la démocratie socialiste,
raffermir la législation socialiste, édifier un Etat de droit socialiste,
consolider la dictature de démocratie populaire et construire une
civilisation politique socialiste. Il maintient et améliore le système de
l' assemblée populaire, celui de coopération multipartite et de
consultation politique placé sous sa direction, ainsi que les
régimes d'autonomie régionale de minorités ethniques et d' autonomie
à la base. Il assure au peuple le droit d'administrer les affaires de
l'Etat et de la société, ainsi que de gérer les affaires économiques et
culturelles. Il respecte et protège les droits de l'homme. Il encourage la
libre expression des opinions et travaille à la mise en place et au
perfectionnement d'un système et d'une procédure démocratiques en matière
d'élection, de prises de décision, d'administration et de contrôle. Il
renforce la législation de l'Etat et l'exécution des lois, de manière à
réaliser la légalisation des diverses fonctions de l'Etat.
Le Parti communiste chinois dirige le peuple dans le
développement de la culture socialiste avancée. Il veille à édifier
une civilisation spirituelle socialiste, à gouverner le pays en vertu de
la loi et selon les valeurs morales et à améliorer la formation de toute
la nation aussi bien sur le plan des idées et de la morale que dans les
domaines des sciences et de la culture, afin de fournir une ferme garantie
idéologique, une puissante force morale et un solide appui intellectuel à
l' entreprise de réforme et d'ouverture et à la modernisation
socialiste. Il doit agir en suivant la pensée directrice
marxiste, forger un idéal commun pour le socialisme à la chinoise, faire
rayonner l'esprit national centré sur le patriotisme, valoriser
l' esprit de l'époque axé sur la réforme et l'innovation et
préconiser la conception socialiste de l'honneur et du déshonneur. Il
doit inculquer à toute la nation le sens de la dignité, la confiance en
soi et l'esprit d'autoperfectionnement, de façon à la prémunir contre
l'action corrosive des idées féodales et capitalistes corrompues et à
faire disparaître les phénomènes sociaux odieux. Grâce à ces efforts,
notre peuple aura un idéal élevé et une haute moralité, et sera cultivé et
discipliné. Il veille à doter ses membres du noble idéal communiste. Il
s'attache à développer l'enseignement, la science et la culture, à assurer
le rayonnement des belles traditions de notre culture nationale et à
faire prospérer la culture socialiste.
Le Parti communiste chinois dirige le peuple dans la
construction d'une société harmonieuse socialiste. Il doit, en
réponse à l'exigence générale de la mise en place d'une société
harmonieuse où règneront la démocratie et la légalité, l'équité et la
justice, l'honnêteté et la solidarité, le dynamisme et l'ordre et la
symbiose entre l'homme et la nature, et en fonction du principe de
"partage en commun des fruits réalisés grâce à des efforts conjugués",
s'attacher à résoudre les problèmes qui préoccupent particulièrement la
population et qui touchent à ses intérêts vitaux de la manière la plus
directe tout en mettant l' accent sur l'amélioration de son bien-être, et à
aménager un contexte où tout le monde donnera sa mesure, aura sa place
digne dans la société et vivra dans l'harmonie. Il distingue avec
rigueur les contradictions au sein du peuple de celles qui existent
entre l'ennemi et nous, et leur apporte une solution correcte selon leur
nature différente. En vue d'assurer une stabilité sociale à long terme, il
travaille au renforcement global de la sécurité publique, et combat
résolument, selon la loi, les activités et les éléments criminels qui
portent atteinte à la sécurité et aux intérêts de l'Etat, à la stabilité
de la société et au développement économique.
Le Parti communiste chinois maintient sa direction sur
l'Armée populaire de Libération (APL) et les autres forces armées
populaires, s'attache au renforcement de l'APL de manière à garantir
effectivement qu'elle accomplit les tâches historiques qui lui incombent à
la nouvelle étape en ce nouveau siècle, et veille à lui faire jouer
pleinement son rôle dans la consolidation de la défense nationale, la
défense de la patrie et la participation à la modernisation
socialiste.
Le Parti communiste chinois maintient et développe
les rapports interethniques socialistes basés sur l'égalité, la solidarité,
l' entraide et l'harmonie, s'attache à la formation et à la
promotion des cadres issus des ethnies minoritaires, aide celles-ci et les
régions concernées à développer l'économie, la culture et les autres
uvres sociales et ce, afin de réaliser la prospérité et le développement
communs de toutes nos ethnies unies dans une même lutte. En assurant une
application intégrale de ses principes fondamentaux sur les religions, il
veille à unir la population croyante et lui faire apporter sa contribution
au développement économique et social du pays.
Le Parti communiste chinois, uni aux ouvriers,
paysans et intellectuels de toutes les communautés ethniques du pays, aux
partis et groupements démocratiques, aux personnalités sans-parti et
aux forces patriotiques des différentes ethnies, uvre au développement et
au renforcement du front uni patriotique le plus vaste, formé de
l'ensemble des travailleurs socialistes, des bâtisseurs de l'uvre
socialiste, des patriotes qui soutiennent le socialisme comme de ceux qui
sont pour la réunification de la patrie. Il veille à renforcer
continuellement l'union du peuple tout entier, y compris nos compatriotes
vivant dans la région administrative spéciale de Hong Kong et dans la
région administrative spéciale de Macao, à Taiwan et à l'étranger. Tout
cela a pour but de promouvoir la stabilité et la prospérité durables
à Hong Kong et à Macao et de réaliser la grande entreprise de
réunification de la patrie selon le principe dit "un pays, deux
systèmes".
Fidèle à une politique extérieure indépendante et
pacifique, à une voie de développement pacifique, de même qu'à une
stratégie d' ouverture propice à des bénéfices réciproques et à un résultat
de gagnant-gagnant, le Parti communiste chinois veille à avoir une
vue d'ensemble sur le contexte chinois et la situation
internationale et à multiplier les relations avec l'étranger afin de
créer un environnement international favorable à la réforme, à l'ouverture
et à la modernisation du pays. Dans les affaires internationales, il
préserve l'indépendance et la souveraineté nationales, s'oppose à
l'hégémonisme et à la politique du plus fort, et lutte pour sauvegarder la
paix mondiale et assurer le progrès de l'humanité, ainsi que pour
promouvoir l'édification d' un monde harmonieux où règnent une paix durable
et une prospérité commune. Il s'attache à développer les relations de la
Chine avec les autres pays du monde sur la base des cinq principes de la
coexistence pacifique : respect mutuel de la souveraineté et de
l' intégrité territoriale, non-agression mutuelle, non-ingérence
mutuelle dans les affaires intérieures, égalité et bénéfice
mutuel. Il s'attache à promouvoir constamment les relations de bon
voisinage entre la Chine et ses voisins, ainsi que ses liens de
solidarité et de coopération avec les pays en voie de développement.
Il s'attache également à développer ses relations avec les partis
communistes et d'autres partis politiques du monde conformément aux
principes d'indépendance, d'égalité, de respect mutuel et de non-ingérence
mutuelle dans les affaires intérieures.
Pour conduire notre peuple multiethnique à atteindre
l'objectif grandiose qu'est la modernisation socialiste, le Parti
communiste chinois s'attache, en suivant strictement sa ligne
fondamentale, à améliorer sa capacité à exercer le pouvoir, à préserver son
caractère progressiste et à promouvoir globalement la nouvelle et
vaste entreprise de son édification dans un esprit de réforme et
d' innovation. Il reste fidèle à son objectif fondamental d'uvrer
dans l'intérêt public et d'exercer le pouvoir au bénéfice du peuple,
et maintient les principes lui recommandant de bien contrôler le
comportement de ses membres et de faire régner une discipline rigoureuse
dans ses rangs, de manière à faire rayonner ses belles traditions et son
excellent style de travail. Il veille à améliorer sa capacité tant dans
l'exercice de son rôle dirigeant que dans celui du pouvoir, à se rendre
plus résistant à la corruption et à la dégénérescence, et plus fort face
aux situations dangereuses, de même qu'à renforcer sans cesse sa base
de classe, à élargir son assise des masses populaires et à accroître
sa créativité, sa force de cohésion et sa combativité, tout cela de
manière à ce qu'il se tienne toujours à la pointe de l'époque et qu'il
devienne le ferme noyau dirigeant capable de conduire tout le peuple dans
sa progression sur la voie du socialisme à la chinoise. En se renforçant,
il doit absolument satisfaire aux quatre exigences fondamentales que voici
:
Primo, maintenir sa ligne fondamentale. Tout le
Parti doit se doter de l'arme efficace que constituent la théorie de Deng
Xiaoping, la pensée importante de Triple Représentativité et la
ligne fondamentale pour parvenir à l'unité de vues et d'action,
appliquer le concept de développement scientifique de façon
approfondie et toujours agir dans ce sens sans aucune hésitation. Il
doit appliquer intégralement la ligne fondamentale du Parti en assurant
l'unité de la réforme, de l'ouverture et des quatre principes
fondamentaux, mettre entièrement à exécution le programme fondamental du
Parti pour la phase primaire du socialisme et combattre toutes les
tendances erronées, qu'elles soient "de gauche" ou de droite, et s'il doit
être vigilant à l' égard de celles de droite, il doit surtout se prémunir
contre celles "de gauche". Il doit renforcer les équipes dirigeantes à
tous les niveaux, sélectionner les cadres qui, dans le cadre de
la réforme, de l'ouverture et de la modernisation socialiste, ont
obtenu des succès notables dans leur travail et qui bénéficient de la
confiance des masses, et former des millions de continuateurs de la cause
du socialisme, de manière à assurer, sur le plan organisationnel, la
matérialisation de la théorie, de la ligne, du programme et de l'expérience
fondamentaux du Parti.
Secundo, émanciper l'esprit, rechercher la vérité dans les
faits et avancer avec l'époque. La ligne idéologique du Parti consiste
à partir en toute chose de la réalité, à combiner la théorie avec
la pratique, à rechercher la vérité dans les faits, et à vérifier et
approfondir la vérité dans la pratique. Tout le Parti doit, à la
lumière de cette ligne idéologique, mettre en valeur l'esprit de
recherche de la vérité et de l'efficacité, explorer des voies
nouvelles, procéder avec audace à des expériences pilotes,
travailler dans un esprit d'entreprise et de créativité, étudier les
situations nouvelles, dresser le bilan de son expérience et apporter des
solutions satisfaisantes à de nouveaux problèmes, tout cela en vue
d'enrichir et développer le marxisme dans l' action pratique et de
promouvoir sa sinisation.
Tertio, servir le peuple de tout cur. Le Parti n'a
pas d' intérêt autre que ceux de la classe ouvrière et des masses
populaires les plus larges. A tout moment, il accorde la priorité
aux intérêts des masses, partage leurs joies et leurs peines et
entretient avec elles les liens les plus étroits et cela vise à
exercer le pouvoir pour le peuple, à prendre à cur ses soucis et à
travailler dans son intérêt ; il ne permet à aucun de ses membres de se
couper des masses ou de se placer au-dessus d'elles. Dans son travail, il
suit la ligne de masse : tout pour les masses et s'appuyer sur elles, venir
des masses et retourner aux masses, de manière à les amener à mettre
d'elles-mêmes en pratique les justes conceptions du Parti. La supériorité
politique la plus grande de notre Parti réside dans le maintien de liens
étroits avec les masses, tandis que le danger le plus grand depuis son
arrivée au pouvoir est de se couper des masses. Son style de travail
et ses liens avec les masses étant pour lui une question de vie ou de
mort, le Parti veille à mettre en place un système de prévention et de
sanction de la corruption conformément au principe selon lequel il doit
s'attaquer aussi bien aux racines du mal qu'à ses manifestations et, pour
un traitement global, recourir simultanément au châtiment et à la
prévention en accordant la priorité à cette dernière. Il s'engage ainsi à
lutter inlassablement contre la corruption, à améliorer son style de
travail et à faire régner l'intégrité dans ses rangs.
Quarto, maintenir le centralisme démocratique.
Celui-ci combine le centralisme basé sur la démocratie avec la démocratie
guidée par le centralisme. Il constitue tant le principe fondamental du
Parti sur le plan organisationnel que la mise en uvre de la ligne de
masse dans l'activité du Parti. Le Parti doit développer pleinement la
démocratie dans ses rangs, garantir les droits démocratiques de ses
membres et faire valoir l'initiative créatrice tant de ces derniers que de
ses organisations aux divers échelons. Il doit pratiquer correctement le
centralisme pour assurer la cohésion, l'unité et l'uniformité d'action de
tout son corps, de même que l'exécution rapide et efficace de ses
décisions. Il doit aussi affermir le sens de l'organisation et de la
discipline parmi ses membres et veiller à ce qu'ils soient tous
égaux devant la discipline du Parti. Il doit renforcer son contrôle
sur les organismes dirigeants du Parti et les cadres dirigeants qui sont
membres du Parti, et parfaire son système de supervision interne. Dans sa
vie politique, afin de préserver la vérité et corriger les erreurs, le
Parti encourage la pratique correcte de la critique et de l'autocritique
et la lutte idéologique sur les questions de principe. Il travaille à
créer un climat politique dynamique combinant centralisme et démocratie,
discipline et liberté, unité de volonté et satisfaction
individuelle.
Le rôle dirigeant du Parti s'exerce essentiellement
sur les plans politique, idéologique et organisationnel. Pour répondre
aux exigences de la réforme, de l'ouverture et de la modernisation
socialiste, le Parti doit, afin de renforcer et améliorer son
rôle dirigeant, exercer le pouvoir conformément à la loi et dans un
esprit scientifique et démocratique. Il doit, en dirigeant et en
coordonnant toutes les activités sur un plan d'ensemble, jouer le
rôle de noyau dirigeant dans les différentes organisations aux
échelons correspondants. Le Parti doit concentrer son énergie en vue
de conduire le développement économique, d'organiser et coordonner toutes
les forces disponibles pour qu'elles puissent contribuer ensemble à son
accomplissement, et de favoriser ainsi un progrès général de l'économie et
de la société. Il doit prendre des décisions de manière démocratique et
scientifique, élaborer et suivre une ligne, une orientation et des
principes politiques justes, veiller à bien remplir sa mission en matière
d' organisation, de sensibilisation et d'éducation, et faire jouer à
tous ses membres un rôle exemplaire d'élément avancé. Le Parti doit
mener ses activités dans le cadre de la Constitution et des lois. Il doit
s'assurer que les organismes législatifs, judiciaires et exécutifs de
l'Etat, ainsi que les organisations économiques, culturelles et
populaires, travaillent de façon active, indépendante, responsable et
harmonieuse. Il doit renforcer sa direction sur les syndicats, la Ligue de
la Jeunesse communiste, la Fédération des Femmes et les autres
organisations de masses, et les encourager à jouer pleinement leur rôle.
Pour être à la hauteur de n'importe quelle situation, il doit parfaire
le système de direction, améliorer ses méthodes et son niveau de
direction en vue de devenir plus compétent dans l'exercice du
pouvoir. Les membres du Parti communiste devront coopérer
étroitement avec les masses en dehors du Parti pour uvrer ensemble à
l'édification du socialisme à la chinoise.
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
(7) (8) (9) (10) (11) (12)
|