Flash>>
- Une tempête de sables pourrait frapper la Chine dans les 3 jours à  venir (2007-02-26)- Sénégal-présidentielle : Wade devance Tanor et Seck (2007-02-26)- Libération d'un Français détenu en Iran (2007-02-26)- Départ du président irakien pour des examens médicaux en Jordanie (2007-02-26)- Mali : création d'une alliance de partis pour la présidentielle (2007-02-26)- Sénégal-présidentielle : Prolongation des votes (2007-02-26)
 
Chine : protection des langues et des écritures des minorités nationales
  2006-06-03 20:20:11  

      HOHHOT, 3 juin (XINHUA) -- La Chine prête une attention  particulière à la protection et à l'utilisation des langues et des écritures des minorités nationales. 

     Aujourd'hui, les langues et les écritures des nationalités  minoritaires sont entrées dans une période prospère de  développement en Chine. 

     La Chine est un pays aux multiples nationalités et langues.  La nationalité Hui et la nationalité mandchoue utilisent la langue des Han, mais les 53 autres nationalités ont leur propre langue. 

     Avant la fondation de la République populaire de Chine en  1949, seules les nationalités mongole et tibétaine avaient leur  propre écriture. La plupart de nationalités n'écrivaient pas. 

     Dans les années 1950, le gouvernement chinois a commencé à  aider 12 nationalités dont les Zhuang, Buyi, Miao, Hani, Naxi,  Tong, Wa, Li, Jingpo, Tu, à créer une écriture basée sur  l'alphabet latin. 

     "La langue et l'écriture constituent l'une des principales  marques de l'existence d'une nationalité," estime Hao Shiyuan,  chercheur de l'Académie des Sciences sociales de Chine. La  protection de la diversité des langues et des écritures est très  importante, parce que la culture d'une nationalité se diffuse par  sa langue et son écriture, a-t-il ajouté. 

     Le gouvernement chinois a pris des mesures pour assurer  l'utilisation et le développement des langues et des écritures des minorités nationales dans divers domaines sociaux. 

     Sur le plan politique, les langues et les écritures des  minorités nationales ont une position importante. En plus des  documents de l'écriture des Han, lors des congrès du Parti  communiste chinois, des sessions de l'Assemblée populaire  nationale (parlement) et de la Conférence consultative politique  du Peuple chinois (CCPPC), les documents sont traduits et les  discours interprétés en mongol, tibétain, ouigour, kazak, coréen,  yi et zhuang. 

     Langues et écritures des minorités nationales ont leur place dans l'éducation. On utilise les écritures mongole, tibétaine,  ouigoure, kazak et coréenne dans des écoles secondaires et des  établissements de l'enseignement supérieur. Un système d'éducation bilingue a été créé dans les écoles primaires et écoles  secondaires du premier et deuxième cycle. 

     Les langues et les écritures des minorités nationales ont un rôle irremplaçable dans les domaines de la culture et des arts. Il y a de nombreuses maisons d'édition en écritures des minorités  nationales. La Radiodiffusion populaire centrale et des  radiodiffusions locales émettent tous les jours des programmes en  12 langues des minorités nationales. 

     Les langues et les écritures des minorités nationales sont  largement utilisées dans d'autres domaines sociaux. On peut voir  les écritures mongole, tibétaine, ouigoure et zhuang sur la  monnaie chinoise (Renminbi). L'écriture des Han et côtoie celle  des nationalités locales sur les panneaux dans les régions  autonomes du pays. 

     L'attention particulière que porte la Chine aux langues et  écritures des minorités nationales a non seulement pour but de  protéger la diversité linguistique, mais marque aussi la volonté  politique nationale d'égalité, d'autonomie et de développement  commun des nationalités, a fait remarquer un savant de nationalité mongole qui a travaillé dans une commission spéciale de  l'Assemblée populaire nationale. Fin 

  Liens connexes